Pular para o conteúdo

New Jersey

O nome do álbum que é também o nome do estado americano, de origem da banda. Inicialmente este seria um álbum duplo, chamado de “Sons of Beaches” (trocadilho de um palavrão com “filhos da praia”). Este foi o primeiro álbum estrangeiro a ser comercializado na antiga União Soviética,  com lançamento pela Melodiya.

Ficha Técnica

Lançamento: 19/09/1988

Produtor: Bruce Fairbarn

Equipe de Produção:

John P. Allen – Engenheiro de Produção

Chris Cavallaro: engenheraria de Produção

Nejat Bekan:  engenharia de Produção

Peter Berring: arranjos, vocais adicionais, arranjo vocal

Bob Rock: engenharia de produção, mixagem

George Marino: masterização

Isabela Lento e Carmela Lento: fotografia

Hugh Syme: capa, design

Chris Taylor: assistente de engenharia de produção

Jim Williams: assistente de engenharia de produção

Tim White: fotografia

Cameron Wong: fotografia da capa

Gravação: Little Mountain Sound Studios, Vancouver, Canadá

Selo: Mercury (EUA)/ Vertigo (internacional)

Formação

Jon Bon Jovi: vocal, guitarra, violão acústico

Richie Sambora: guitarra, segundo vocal

David Bryan: teclado, backing vocal

Tico Torres: bateria, percussão backing vocal

Alec John Such: baixo, backing vocal

Músicos adicionais de estúdio:

Scott Fairbairn: violoncelo

Audrey Nordwell: violoncelo

Bruce Fairbairn: percussão adicional, sopro

FAIXAS – Clique para ver letras e traduções:

Faixas Bônus da Edição Deluxe 2014

Saiba Mais

1. Lay Your Hands On Me

They say that to really free your body

You’ve gotta free your mind

So come on

Check this out

 

Lay your hands on me!

 

Come on! 

 

If you’re ready, I’m willing and able

Help me lay my cards out on the table

You’re mine and I’m yours for the taking

Right now the rules we made are meant for breaking

 

What you get ain’t always what you see

But satisfaction is guaranteed

They say what you give is always what you need

So if you want me to lay my hands on you

 

Lay your hands on me!

 

Now listen up!

 

I’m a fighter, I’m a poet, I’m a preacher

I’ve been to school and baby, I’ve been the teacher

If you show me how to get up off the ground

I can show you how to fly and never ever come back down

 

Everything you want is what I need

Satisfaction is guaranteed

 

But the ride don’t never ever come for free (No, no, no, no, no)

If you want me to lay my hands on you

 

Lay your hands on me! 

 

Oh oh oh baby

Don’t you know I only aim to please

If you want me to lay my hands on you

 

Lay your hands on me!

Lay your hands on me!

Lay your hands on me! (What you gotta do is)

Lay your hands on me! (Lay ‘em on me)

Lay your hands on me! (Well come on, come on, come on)

Lay your hands on me! (Yeah everybody gonna help me now)

Lay your hands on me! (I can feel the people sing)

Lay your hands on me! (I can hear my heart sing)

Lay your hands on me! (If you wanna lay ‘em on baby, come on now)

 

Oh oh oh oh oh!

Oh oh oh oh oh!

Lay your hands on me! If you want me to yeah

 

Oh oh oh oh oh! All you gotta do is

Oh oh oh oh oh!

 

Lay your hands on me! (And I’ll lay ‘em back)

Lay your hands on me! (Wanna lay you down)

Lay your hands on me! (Gonna turn around now)

Lay your hands on me! (Lay, lay, lay, lay yeah)

Lay your hands on me!

Lay your hands on me! (Yeah)

Lay your hands on me!

Coloque suas mãos em mim

Eles dizem que para você realmente libertar seu corpo

Você tem que libertar sua mente

Então venha

Vem conferir 

Coloque suas mãos em mim

 

Venha!

 

Se você está pronta, estou disposto e disponível

Me ajude a botar minhas cartas sobre a mesa

Você é minha e eu sou seu nesta rodada

Agora as regras que fizemos estão para serem quebradas

 

O que você tem nem sempre é o que vê

Mas a satisfação é garantida

Eles dizem que o que você dá é sempre o que você precisa

Então se você quiser que e descanse minhas mãos em você

 

Coloque suas mãos em mim

 

Agora ouça!

 

Sou um lutador, sou um poeta sou um pregador

Eu tenho ido para a escola e querida, tenho sido o professor

Se você me mostrar como conseguir sair do solo

Eu posso te mostrar como voar e nunca mais descer

 

Qualquer coisa que quiser é o que eu preciso

Satisfação garantida

 

Mas o passeio nunca jamais vem de graça

Se você quer que eu coloque minhas mãos em você

 

Ponha suas mãos em mim

 

Oh oh oh querida

Você não sabe que eu somente aponto para agradar?

Se você quer que eu coloque minhas mãos em você

 

Coloque suas mãos em mim

Coloque suas mãos em mim

Coloque suas mãos em mim (o que você precisa fazer é)

Coloque suas mãos em mim (Coloque-as em mim)

Coloque suas mãos em mim (venha, venha, venha)

Coloque suas mãos em mim (todo mundo me ajuda agora)

Coloque suas mãos em mim (posso sentir as pessoas cantando)

Coloque suas mãos em mim (posso ouvir meu coração cantando)

Coloque suas mãos em mim (se você quiser por em mim, venha agora)

 Coloque suas mãos em mim! Se você me quiser…
 

Oh oh oh oh oh! Tudo que você tem que fazer

Oh oh oh oh oh!

 

Coloque suas mãos em mim (e eu as colocarei de volta)

Coloque suas mãos em mim (quero te deitar)

Coloque suas mãos em mim (vamos nos virar agora)

Coloque suas mãos em mim

(repete)

 

2. Bad Medicine

Your love is like bad medicine

Bad medicine is what I need

Shake it up, just like bad medicine

There ain’t no doctor that can cure my disease

 

Bad medicine

 

I ain’t got a fever

Got a permanent disease

It’ll take more than a doctor

To prescribe a remedy

 

I got lots of money

But it isn’t what I need

Gonna take more than a shot

To get this poison out of me

 

I got all the symptoms count ‘em 1,2,3

 

First you need

That’s what you get for falling in love

Then you bleed

You get a little but it’s never enough

On your knees

That’s what you get for falling in love

And now this boy’s addicted

‘cause your kiss is the drug

 

Your love is like bad medicine

Bad medicine is what I need

Shake it up, just like bad medicine

There ain’t no doctor that can cure my disease

 

Bad, bad medicine

Bad, bad medicine

 

I don’t need no needle

To be giving me a thrill

And I don’t need no anesthesia

Or a nurse to bring a pill

 

I got a dirty down addition

It doesn’t leave a track

I got a jones for your affection

Like a monkey on my back

 

There ain’t no paramedic

Gonna save this heart attack

 

When you need

That’s what you get for falling in love

Then you bleed

You get a little but it’s never enough

On your knees

That’s what you get for falling in love

And now this boy’s addicted

And your kiss is the drug

 

Your love is like bad medicine

Bad medicine is what I need

Shake it up, just like bad medicine

So let’s play doctor, baby

Cure my disease

 

Bad, bad medicine

That’s what I want

Bad, bad medicine

That’s what I need

 

I need a respirator ‘cause

I’m running out of breath

You’re an all night generator

Wrapped in stockings and a dress

 

When you find your medicine

You take what you can get

Cause if there’s something better baby

Well they haven’t found it yet

 

Your love is like bad medicine

Bad medicine is what I need

 

Your love is like bad medicine

Bad medicine is what I need

Shake it up, just like bad medicine

So let’s play doctor, baby

Cure my disease

 

Your love,

bad medicine

Is what I need,

 

Your love,

bad medicine

Remédio amargo

Seu amor é como um remédio amargo

Um remédio ruim é do que preciso

Agite isso, como um remédio amargo

Não há nenhum doutor que possa curar minha doença

 

Remédio amargo

 

Eu não estou com febre

Tenho uma doença permanente

Vou precisar mais que um médico

Para receitar um remédio

 

Eu tenho muito dinheiro

Mas não é disto que preciso

Vou precisar mais que uma injeção

Para tirar este veneno de mim

 

Eu tenho todos os sintomas, conte eles 1, 2, 3

 

Primeiro você precisa

É isto que você tem quando se apaixona

Então você sangra

Você tem um pouco, mas nunca é o suficiente

Nos seus joelhos

É isto que você tem quando se apaixona

E agora eu estou viciado,

Porque seu beijo é a droga

 

Seu amor é como um remédio amargo

Um remédio ruim é do que preciso

Agite isso, assim como um remédio amargo

Não há nenhum doutor que possa curar minha doença

 

Ruim, remédio amargo

Ruim, remédio amargo

 

Eu não preciso da agulha

Para me dar um arrepio

E eu não preciso de anestesia

Ou uma enfermeira para trazer um comprimido

 

Eu tenho uma dedicação suja

Ele não deixa uma pista

Eu tenho um nome para sua afeição

Como um macaco nas minhas costas

 

Não há para-médico

Que salvará este ataque cardíaco

 Quando você precisar

É isto que você tem quando se apaixona

Então você sangra

Você tem um pouco mais nunca é suficiente

Nos seus joelhos

É isto que você tem quando se apaixona

E agora eu estou viciado e seu

Beijo é a droga

 

Seu amor é como um remédio amargo

Um remédio ruim é do que preciso

Agite isso, assim como um remédio amargo

Não há nenhum doutor que possa curar minha doença

  

Ruim, remédio ruim

É isso que eu quero

Ruim, remédio ruim

É isso que eu preciso

 

Eu preciso de um respirador

Porque estou ficando sem ar

Você é um gerador a noite inteira

Com meias finas e um vestido

 

Quando você encontrar seu remédio

Você vai ter o que precisa

Pois se existe algo melhor, bem baby

Eles ainda não encontraram

Seu amor é como um remédio amargo

Um remédio ruim é do que preciso

Agite como um remédio amargo

Então vamos brincar doutor, baby

Cure minha doença

 

Seu amor

Remédio amargo

É o que eu preciso 

Seu amor

Remédio amargo

3. Born To Be My Baby

2, 3, 4, nananana

Rainy night and we worked all day

we both got jobs cause there’s bills to pay

We got something they can’t take away

our love, our lives

 

Close the door, leave the cold outside

I don’t need nothing when I’m by your side

we got something that’ll never die

our dreams, our pride

 

My heart beats like a drum (all night)

flesh to flesh, one to one (and it’s alright)

and I’ll never let go cause

there’s something I know deep inside

 

You were born to be my baby

And baby, I was made to be your man

 

Chorus

 

We got something to believe in

even if we don’t know where we stand

only God would know the reasons

but I bet he must have had a plan

Cause you were born to be my baby

and baby, I was made to be your man

 

Light a candle, blow the world away

table for two on a TV tray

It ain’t fancy, baby that’s ok

our time, our way

 

So hold me close better hang on tight

buckle up, baby, it’s a bumpy ride

We’re two kids hitching down the road of life

our world, our fight

 

If we stand side by side (all night)

there’s a chance we’ll get by (and it’s alright)

and I’ll know that you’ll be live

in my heart till the day I die

 

Cause you were born to be my baby

And baby, I was made to be your man

 

We got something to believe in….

 

Solo

 

My heart beats like a drum (all night)

flesh to flesh, one to one (and it’s alright)

And I’ll never let go cause

there’s something I know deep inside

 

Cause you were born to be my baby

And baby, I was made to be your man

 

We got something to believe in

even if we don’t know where we stand

only God would know the reasons

but I bet he must have had a plan

 

Cause you were…

 

You were born to be my baby

and baby, I was made to be your man

na,na,na,na,na,na….

Nascida para ser minha querida

2, 3, 4…nananananana

Noite chuvosa e eu trabalhei o dia todo

Nós dois trabalhamos porque existem contas pra pagar

Nós temos algo que não podemos deixar pra trás

Nosso amor, nossas vidas

 

Feche a porta, deixe o frio do lado de fora

Eu não preciso de nada quando estou ao seu lado

Nós temos algo que nunca irá morrer

Nossos sonhos, nosso orgulho

 

Meu coração bate como uma bateria (a noite toda)

Carne na carne, um por um (e isso é certo)

E eu nunca vou te deixar

Porque existe algo que eu sei dentro de mim

 

Você nasceu para ser minha garota

E querida, eu fui feito pra ser o seu homem

 

Refrão

 

Nós temos algo em que acreditar

Mesmo se nós não sabemos onde iremos parar

Somente Deus saberá as razões

Mas eu aposto que ele deve ter um plano

Porque você nasceu pra ser minha gata

E garota, eu nasci para ser seu homem

 

Acenda uma vela, deixe o mundo de lado

Mesa para dois em uma bandeja de tv

Isso não é fantasia, baby está tudo bem

Nosso tempo, nosso jeito

 

Então me abrace bem perto, melhor se segurar

Aperte os cintos, baby, é um passeio enrolado

Nós somos duas crianças unindo-se na estrada da vida

Nosso mundo, nossa fuga

 

Se nós ficarmos lado a lado (a noite toda)

Existe uma chance de que vamos conseguir (e isso é certo)

E eu vou saber que você continuará viva

No meu coração, até o dia em que eu morrer

 

Porque você nasceu pra ser minha gata

E gata, eu fui feito pra ser o seu homem

 

Nós temos algo em que acreditar

 

Solo 

Meu coração bate como uma bateria (a noite toda)

Corpo no corpo, um por um (e isso é certo)

E eu nunca vou te deixar

Porque existe algo que eu sei dentro de mim

 

Porque você nasceu pra ser minha gata

E gata, eu fui feito pra ser o seu homem

 

Nós temos algo em que acreditar

Mesmo se nós não sabemos onde iremos parar

Somente Deus saberá as razões

Mas eu aposto que ele deve ter um plano

 

Porque você é

 

Você nasceu para ser minha garota

E garota, eu nasci para ser seu homem

na, na, na, na, na, na…

4. Living In Sin

I don’t need no license

To sign on no line

And I don’t need no preacher

To tell me you’re mine

I don’t need no diamonds

I don’t need no new bride

I just need you baby

to look me in the eyes

 

I know they have a hard time

And your Daddy don’t approve

But I don’t need your Daddy

Telling us what we should do

 

Now there’s a million questions

I could ask about our lives

But I only need one answer

To get me through the night

So, I say

 

Baby, can you tell me

Just where we fit in

I call it love

They call it living in sin

Is it you and me

Or just this world we live in

I say we’re living on love

They say we’re living in sin

 

Is right for both our parents

Who fight it out most night

They pray for God’s forgiveness

When they both turn out the lights

Or wear that ring of diamonds

When your heart is made of stone

You can talk but still say nothing

You stay together but alone

 

Or is it right to hold you

And kiss your lips goodnight

They say the promise is forever

If you sign it on the dotted line

 

Baby, can you tell me

Just where we fit in

I call it love

They call it living in sin

Is it you and me

Or just this world we live in

I say we’re living on love

They say we’re living in sin

 

Baby, can you tell me

Just where we fit in

I call it love

They call it living in sin

Is it you and me

Or just this world we live in

I say we’re living on love

They say we’re living in sin

 

I don’t know just where we fit in

Vivendo no Pecado

Eu não preciso de licença

Assinar em nenhuma linha

Eu não preciso de pregador

Para dizer que você é minha

Eu não preciso de diamantes

Eu não preciso de nova noiva

Eu apenas preciso de você baby

Para me olhar nos olhos

 

Eu sei que eles tempos difíceis

E seu pai não aprova

Mas eu não preciso de seu papai

nos dizendo o que devemos fazer

 

Agora, há milhões de questões

Eu poderia perguntar sobre nossas vidas

Mas eu preciso apenas de uma resposta

para passar a noite

Então eu falo

 

Baby, você pode me dizer

Apenas onde nós nos encaixamos?

Eu chamo isto de amor

Eles chamam de vivendo em pecado

É eu e você

Ou apenas este mundo em que nós vivemos?

Eu falo que estamos vivendo em amor

Eles falam que estamos vivendo em pecado

 

Está certo para nossos pais

que brigam na maioria das noites

Então eles rezam pelo perdão de Deus

Quando eles apagam as luzes

Ou usam aquele anel de diamantes

Quando seu coração é feito de pedra

Você pode falar mas ainda assim não dizer nada

Você está junto, mas sozinha

 

Ou está certo te abraçar

e dar um beijo de boa noite?

Eles dizem que a promessa é para sempre

se você assinar na linha pontilhada

 

Baby, você pode me dizer

Apenas onde nós nos encaixamos?

Eu chamo isto de amor

Eles chamam de vivendo em pecado

É eu e você

Ou apenas este mundo em que nós vivemos?

Eu falo que estamos vivendo em amor

Eles falam que estamos vivendo em pecado

 

Repete refrão

 

5. Blood On Blood

I can still remember

When I was just a kid

When friends were friends forever

And what you said was what you did

 

Well, it was me and Danny and Bobby

We cut each other’s hands

And held tight to a promise

Only brothers understand

 

But we were so young – so young

One for all and all for one – for one

Just as sure as the river’s gonna run

 

Blood on blood

One on one

We’d still be standing

When all was said and done

Blood on blood

One on one

And I’ll be here for you

Till Kingdom come

Blood on blood

 

Well, Bobby was our hero

Cause he had a fake I.D.

I got busted stealing cigarettes

And he took the rap for me

 

Danny knew this white trash girl

We each threw in a ten

She took us to this cheap motel

And turned us into men

 

We were so young – so young

One for all and all for one – for one

Just as sure as the river’s gonna run

 

Blood on blood

One on one

We’d still be standing

When all is said and done

Blood on blood

One on one

And I’ll be here for you

Till Kingdom come

Blood on blood

 

Solo

 

Now Bobby, he’s an uptown lawyer

Danny, he’s a medicine man

And me, I’m just the singer

In a long haired rock’n’roll band

 

Through the years and miles between us

It’s been a long and lonely ride

But if I got a call in the dead of the night

I’d be right by your side

 

Blood on blood, blood on blood

 

Blood on blood

One on one

We’d still be standing

When all is said and done

Blood on blood

One on one

And I’ll be here for you

Till Kingdom come

Blood on blood

 

Blood on blood

Sangue no sangue

Eu ainda consigo me lembrar

quando era apenas um garoto

quando amigos eram amigos para sempre

e o que você falava era o que você fazia

 

Bem, era eu e Danny e Bob

e nos fizemos um pacto

e nos agarramos a uma promessa

que somente irmãos entendem

 

Mas éramos tão jovens – tão jovens

Um por todos e todos por um – por um 

Tão certo como um rio corre

 

Sangue no sangue

um por um

Nós ainda estaríamos de pé

Quando tudo foi dito e feito

Sangue no sangue

Um por um

E eu estarei aqui por você

Quando o Reino vier

Sangue no sangue

 

Bem, Bobby era nosso herói

Porque ele tinha uma identidade falsa

Eu fui pego roubando cigarros

E ele tomou a pancada por mim

 

Danny conheceu esta suja garota branca

Nós atiramos a cada um dez

Ela nos levou para aquele motel barato

E nos transformou em homens

 

Éramos tão jovens (tão jovens)

Um por todos e todos por um (por um)

Tão certo como um rio corre

 

Sangue no sangue

um por um

Nós ainda estaríamos de pé

Quando tudo foi dito e feito

Sangue no Sangue

Um por um

E eu estarei aqui por você

Quando o Reino vier

Sangue no sangue

 

Solo

 

Agora, Bob é um advogado da parte boa da cidade

Danny é um médico

E eu, sou apenas o cantor

Em uma banda de rock n´roll de cabeludos

 

Ao longo dos anos e milhas entre nós

Foi uma viagem longa e solitária

Mas se eu recebesse um telefonema na calada da noite

Eu estarei bem ao seu lado

 

Sangue no sangue, sangue no sangue

 

Repete refrão

6. Homebound Train

When I was just a boy

The devil took my hand

Took me from my home

He made me a man

So, don’t talk to me about sympathy now

Cause you can’t dance if you

Take a chance on your rosary

 

I’m going down, down, down, down, down

On the homebound train

 

It’s been a millions years

That I been gone

I been everywhere, now I’m heading home

Been a lot of girls, but

There’s a woman I know

Said don’t take no plane

Better take a train

Cause I like it real slow

 

All the way back home

On the homebound train

I’m going down, down, down, down, down

On the homebound train

 

Solo

 

I’m on my way

I’m heading home

To be with my baby

Where I belong

Coming down the tracks now

See, I done my time

I’m going back now

To that home of mine

Well, here I come baby

 

Here I come baby

Here I come baby

 

All the way back home

On that homebound train

I’m going down, down, down, down, down

On that homebound train

Trem pra casa

O diabo pegou minha mão

Levou-me de casa

Tornou-me um homem

Então, não venha me falar de compaixão agora

Porque você não pode dançar se você

Tiver uma chance em seu rosário

 

Eu vou indo, indo, indo, indo, indo

Neste trem para casa

 

Faz um milhão de anos

Que eu parti

Estive em todos os lugares

Agora estou indo para casa

Estive com muitas garotas

Mas há uma mulher que conheço

Que disse: não tome nenhum avião

É melhor pegar um trem

Porque eu gosto por ser mais devagar

 

Todo o caminho de volta para casa

Em um trem para casa

Estou indo, indo, indo, indo, indo

Neste trem para casa

 

Estou no meu caminho

Estou indo para casa

Para ficar com meu amor

Onde pertenço

Descendo pelos trilhos

Veja, fiz meu tempo

Estou voltando

Para minha casa

Bem., aqui estou, baby

Aqui estou, baby (2x)

 

Todo o caminho de volta para casa

Em um trem para casa

Estou indo, indo, indo, indo, indo

Neste trem para casa

7. Wild Is The Wind

I tried to make you happy

You know I tried so hard to be

What you hoped that I would be

I gave you what wanted

God couldn’t give you what you need

You wanted more from me

Than I could ever be

You wanted heart and soul

But you didn’t know, baby

 

Wild, wild is the wind

That takes me away from you

Cold is the night without your love

To see me through

Wild, wild is the wind

That blows through my heart

 

Wild is the wind,

Wild is the wind

You got to understand, baby

Wild is the wind

 

You need someone to hold you

Somebody to be there night and day

Someone to kiss your fears away

I just went on pretending

Too weak, too proud, too tough to say

I couldn’t be the one

To make your dreams come true

That’s why I had to run

Though I needed you, baby

 

Wild, wild is the wind

That takes me away from you

Cold is the night without your love

To see me through, baby

Wild, wild is the wind

That blows through my heart tonight

That tears us apart

 

Wild is the wind,

Wild is the wind

You got to understand, baby

Wild is the wind

 

Solo

 

Maybe a better man

Would live and die for you

Baby, a better man would

Never say goodbye to you

 

Wild, wild is the wind

That takes me away from you

Cold is the night without your love

To see me through, baby

Wild, wild is the wind

That blows through my heart tonight

That tears us apart

 

Wild is the wind,

Wild is the wind

You got to understand, baby

Wild is the wind

Selvagem é o vento

Eu tentei fazer você feliz

Você sabe que eu tentei tanto ser

O que você esperava que eu fosse

Eu te dei o que você queria

Deus não poderia dar o que você precisa

Você queria mais de mim

Mais do que eu poderia ser

Você queria coração e alma

Mas você não sabia baby

 

Selvagem, Selvagem é o vento

Que me leva longe de você

Fria é a noite sem teu amor

Que me vê passar

Selvagem, selvagem é o vento

Que sopra através do meu coração

 

Selvagem é o vento

Selvagem é o vento

Você deve entender baby

Selvagem é o vento!

 

Você precisa de alguém para te abraçar

Alguém para estar lá noite e dia

Alguém para tirar seus medos

Eu apenas fingi

Muito fraco, muito orgulhoso, muito duro para dizer

Eu não poderia ser um

Que fizesse seus sonhos tornarem realidade

É por isso que tive que ir

Embora, eu precisasse de você

 

Selvagem, Selvagem é o vento

Que me leva longe de você

Fria é a noite sem teu amor

Que me vê passar

Selvagem, selvagem é o vento

Que sopra através do meu coração à noite

Que nos afasta

 

Selvagem é o vento

Selvagem é o vento

Você deve entender baby

Selvagem é o vento!

 

Solo

 

Talvez um homem melhor

Viveria e morreria por você

Baby, um homem melhor

Jamais iria te dizer Adeus

 

Refrão

Selvagem é o vento

Selvagem é o vento

Você tem que entender, querida

Selvagem é o vento!

8. Ride Cowboy Ride

Ride cowboy ride

Through the backdoor of Heaven

To the other side

I wanna know the danger of the kiss

At midnight

 

Ride cowboy ride

Yeah I learned my lessons

Here’s a story to tell

So I make my confessions

In this sleazy motel

I could be a romantic

I could try my best lines

But I ain’t got the money

And we ain’t got the time

 

Ride cowboy ride

Through the backdoor of Heaven

To the other side

I wanna know the danger of a kiss

At midnight

I wanna be a big shot

Ride ride ride

 

Ride cowboy ride

Through the backdoor of Heaven

To the other side

I wanna know the danger of the kiss

At midnight

Cavalgue, cowboy, cavalgue

Cavalgue, cowboy, cavalgue

Através da porta dos fundos do paraíso

Para o outro lado

Eu quero saber o perigo de um beijo

À meia noite

 

Cavalgue cowboy cavalgue

Eu aprendi minha lição

Aqui está uma história para contar

Então eu vou fazer minha confissão

Neste pobre motel

Eu poderia ser romântico

Eu poderia tentar meu melhor plano

Mas eu não tenho o dinheiro

E nós não temos tempo

 

Cavalgue cowboy cavalgue

Através da porta dos fundos do paraíso

Para o outro lado

Eu quero saber o perigo de um beijo

À meia noite

Eu quero arriscar alto

Cavalgue cowboy cavalgue

Repete refrão
 

9. Stick To Your Guns

So you want to be a cowboy

Well you know it’s more that just a ride

Guess you got to know the real thing

If you want to know the other side

 

Ain’t nobody riding shotgun

In this world tonight

 

And when you spit, you better mean it

You got to make ‘em all believe it

If you’re gonna be the one

 

Stick to your guns

Ain’t nobody gonna hurt you, baby

You can pull the trigger

But only if you have to

Aim from the heart

Some will love and some will curse you, baby

And you can go to war

But only if you have to

It’s only if you have to

 

So you want to be the big time

Some people have to drag you down

There’s no living in the backseat

If you’re gonna drive through town

And when you pray for independence

Boy, you better stand your ground

 

You got to give it all you got now

Or you might get shot down

Fight hard until the battle is won

 

Stick to your guns

Ain’t nobody gonna hurt you, baby

You can pull the trigger

But only if you have to

Aim from the heart

Some will love and some will curse you, baby

And you can go to war

But only if you have to

But only if you have to

 

Solo

 

Well, you know that I been through it

I got the scars to prove it

Fight hard and the Battle is yours

 

Stick to your guns

Ain’t nobody gonna hurt you, baby

You can pull the trigger

But only if you have to

Aim from the heart

Some will love and some will curse you, baby

And you can go to war

But only if you have to

It’s only if you have to

 

But stick to your guns

Confie no seu taco

Então você quer ser um cowboy

Bem, você sabe que é mais do que um simples passeio

Imagino que você tem de conhecer a essência

Se você quiser conhecer o outro lado

 

Não há ninguém montado com rifle

Neste mundo esta noite

 

E quando você cuspir

É melhor você estar decidido

É melhor você fazer todos acreditarem nisso

Se você quiser ser o tal

 

Confie no seu taco

Ninguém vai machucar você, 

Você pode puxar o gatilho

Mas apenas se você for obrigado

Aponte do coração

Alguns amarão e alguns amaldiçoarão você, 

E você pode ir para a guerra

Mas somente se você for obrigado

Apenas se você for obrigado

 

Então você quer ser o sucesso

Algumas pessoas vão arrastar você para baixo

Não há vida no banco de trás

Se você for dirigir pela cidade

E quando você rezar por independência

Hei, garoto, é melhor você não arredar pé

Você tem de dar tudo de si agora

Ou você pode ser baleado

Lute firme até a batalha ser ganha

 

Refrão 2

Confie no seu taco

 

Ninguém vai machucar você, 

Alcance o gatilho

Mas somente se você for obrigado

Aponte o coração

Alguns amarão e alguns amaldiçoarão você, baby

E você pode ir guerra

Mas somente se você for obrigado

Apenas se você for obrigado

 

Oh sim, sim, sim 

Bem, você sabe que eu já passei por isso

Tenho as cicatrizes para provar

Lute firme que a batalha será sua

 

Repete refrão 

Confie no seu taco

 
 

Repete refrão 

10. I'll Be There For You

I guess this time you’re really leaving

I heard your suitcase say goodbye

And as my broken heart lies bleeding

You say true love is suicide

 

You say you’ve cried a thousand rivers

And now you’re swimming for the shore

You left me drowning in my tears

And you won’t save me anymore

I’ll pray to God to give me one more chance, girl

 

I’ll be there for you

These five words I swear to you

When you breathe I wanna be the air for you

I’ll be there for you

I’d live and I’d die for you

I’ll steal the sun from the sky for you

Words can’t say what love can do

I’ll be there for you

 

I know you know we’ve had some good times

Now they have their own hiding place

I can promise you tomorrow

But I can’t buy back yesterday

 

And baby you know my hands are dirty

But I wanted to be your valentine

I’ll be the water when you get thirsty, baby

When you get drunk, I’ll be the wine

 

I’ll be there for you

These five words I swear to you

When you breathe I wanna be the air for you

I’ll be there for you

I’d live and I’d die for you

I’ll steal the sun from the sky for you

Words can’t say what love can do

I’ll be there for you

 

And I wasn’t there when you were happy

I wasn’t there when you were down

I didn’t mean to miss your birthday, baby

I wish I’d seen you blow those candles out

 

I’ll be there for you

These five words I swear to you

When you breathe I wanna be the air for you

I’ll be there for you

I’d live and I’d die for you

I’ll steal the sun from the sky for you

Words can’t say what love can do

I’ll be there for

 

I’ll be there for you

These five words I swear to you

When you breathe I wanna be the air for you

I’ll be there for you

I’d live and I’d die for you

I’ll steal the sun from the sky for you

Words can’t say what love can do

I’ll be there for you

Estarei lá para você

Eu acho que desta vez você está mesmo partindo

Eu ouvi sua mala dizer adeus

E enquanto meu coração partido está sangrando

Você fala que amor verdadeiro é suicídio

 

Você diz que tem chorado mil rios

E agora você está nadando para a praia

Você me deixou afogando em minhas próprias lágrimas

E nunca mais irá me salvar

Eu vou rezar a Deus para me dar mais uma chance, garota

 

Estarei lá pra você

Estas cinco palavras que eu juro para você

Quando você respira eu quero ser o ar para você

Estarei lá pra você

Eu viveria e morreria por você

Roubaria o sol do céu para você

Palavras não podem dizer o que o amor pode fazer

Estarei lá pra você 

Sei que você sabe que nós tivemos bons momentos

Agora eles têm seus próprios esconderijos

Eu posso te prometer amanhã

Mas eu não posso comprar de volta o ontem

 

E, amor, você sabe que minhas mãos estão sujas

Mas eu queria ser seu namorado

Eu serei a água quando você ficar com sede, amor

Quando você ficar bêbada, eu serei o vinho

 

Estarei lá pra você

Estas cinco palavras que eu juro para você

Quando você respira eu quero ser o ar para você

Estarei lá pra você

Eu viveria e morreria por você

Roubaria o sol do céu para você

Palavras não podem dizer o que o amor pode fazer

Estarei lá pra você

 

E eu não estava lá quando você estava feliz

Eu não estava lá quando você estava triste

Eu não queria ter perdido seu aniversário, amor

Eu queria ter visto você assoprar aquelas velas

 

Estarei lá pra você

Estas cinco palavras que eu juro para você

Quando você respira eu quero ser o ar para você

Estarei lá pra você

Eu viveria e morreria por você

Roubaria o sol do céu para você

Palavras não podem dizer o que o amor pode fazer

Estarei lá pra você

 

Refrão

 

11. 99 In The Shade

I feel I’m burning up with fever

But the fire’s feeling really good tonight

And it’s alright

I’m gonna see Sahara Jack and Suntan Sally

Somebody tells me even Tommy’s coming down tonight

If Gina says it’s alright

 

I’m gonna see those Senoritas

Lying under the sun

They’re greasing it up

With know I want to be their blanket

Gonna tell every girl

Hey, baby… You’re the one…

 

Oh tell the boys I’m on my way

I got the radio blasting in my old man’s Chevrolet

I got a party in my pocket cause you know I just got paid

And I’m feeling fine, it’s 99 in the shade

I’m feeling fine, it’s 99 in the shade

 

When the sun goes down that’s when the street heats up

Senorita Margarita fills your empty cup tonight –

She make you feel alright

 

A good time here don’t cost much money

Just a little sweet talking and a pretty native honey

And you’re set for life

Or one hell of a night

 

I’m gonna see those sons of beaches

Out there living it up the surf

And the sand,

Man that life ain’t so tough

So get me in the action so I can tell

Every girl she’s the one

 

Oh tell the boys I’m on my way

I got the radio blasting in my old man’s Chevrolet

I got a party in my pocket cause you know I just got paid

And I’m feeling fine, it’s 99 in the shade

I’m feeling fine, it’s 99 in the shade

Quente até na sombra

Eu sinto que estou queimando com febre…

Mas o sentimento do fogo realmente é bom hoje à noite, e está tudo bem.

Vou ver Sahara Jack e Suntan Sally.

Alguém me disse que até Tommy está vindo para hoje à noite

Se Gina disser tudo bem, vou ver aquelas senhoritas, deitando debaixo do sol…

Elas estão se lubrificando, com seus estéreos ligados

Você sabe que eu quero ser o cobertor delas, vou dizer a cada garota…

Querida…você é a única!

Oh, diga aos garotos que estou no meu caminho

Tenho o rádio explodindo em meu Chevrolet do velho homem.

Eu tenho uma festa em meu bolso, pois você sabe que simplesmente fui pago, e estou me saindo bem, é 99 na sombra

Estou me saindo bem, é quente até na sombra

Quando o sol se abaixa, é quando a rua se aquece

Senhorita Margarida enche sua xícara vazia…

Hoje à noite, ela te faz sentir bem, uma diversão aqui não custa

Muito dinheiro só um pouco

Fala doce e um nativo bonito

Mel e você está pronta para a vida ou um inferno de uma noite

Vou ver aqueles filhos das praias, lá fora vivendo no surf

E a areia… Cara, aquela vida não é tão dura

Então me veja em ação daí eu posso contar…

Cada garota ela é a única.

Oh, diga aos garotos que estou no meu caminho

Tenho o rádio explodindo em meu Chevrolet do velho homem.

Eu tenho uma festa em meu bolso, pois você sabe que simplesmente fui pago, e estou me saindo bem, é 99 na sombra

12. Love For Sale

Well I wake up this morning I rolled out of bed

I felt like a dog who’s been kicked in the head

Checked out my mail there was letter that read

 

Love for sale, love for sale

I picked up the phone I called everyone I could

I let my fingers do the walking through the telephone

book

 

You can’t catch a fish if you ain’t got the hook

Love for sale, love for sale

Send up a signal throw me a line

Somebody explain ” this funny Valentine”

It might not be legal but it sure ain’t a crime

I’m one step from crazy and two steps behind

 

I called Lt. Columbo from my TV set

I’ve tried the Dating Game I haven’t found her yet

I’m hoping that she’s looking like a Penthouse Pet

Love for sale, love for sale

Solo

We’ve been living together 3 years,

 

2 hours, 20 minutes maybe four hundred beers

You can’t shop for love when you’re shopping at,

Sears

 

Love for sale, love for sale

I guess I’ve learnt my lesson it was easy to see

My old lady she played this joke on me

I never looked where

I forgot it would be

Love for sale, love for sale

 

You got some love for sale, man?

My old lady locked it up

Your old lady really do that to you?

That’s alright, I’ll play some blues for you

I got the blues

You should see my mama

You wanna talk about the blues

And her big brothers

They locked my ass up one night

You ever heard of a shot-gun wedding?

Is that what that is? That was a shot gun wedding

right here, I’m on it

Somebody give me a drink

Oh, get back, man

Oh Rich

What bro?

I gotta go

How come, man?

I gotta go home, man

Just let’s, let’s just, just let’s say the record’s done, ok? 

 

Amor à venda

Bem, eu acordei esta manhã eu rolei da cama

 

Me senti como um cachorro retardado

Chequei meu correio havia cartas que diziam haver

 

Amor a venda, amor a venda

Peguei o telefone, liguei pra todos que pude

Deixei meus dedos caminharem pela lista telefônica

 

Você não pode pescar se não tiver o anzol

Amor a venda, Amor a venda

Me manda um sinal, jogue a linha

Alguém explica essa namorada engraçadinha

Pode não ser legal, mas certamente não é um crime

Eu estou a um passo da loucura e dois passos atrás

 

Eu chamei Lt. Columbo pela minha televisão

Eu tentei o Namoro na TV, eu não encontrei nada

Espero que ela esteja parecida com o poster da Penthouse

Amor a venda, amor a venda

Estamos vivendo juntos há 3 anos

 

2 horas, 20 minutos, talvez quatrocentas cervejas

Você não pode comprar o amor quando faz compras no Carrefour

 

Amor à venda, amor à venda

Acho que aprendi minha lição era fácil de ver

Minha velhinha ela pregou uma piada em mim

Eu nunca olhei para onde

Esqueci que seria

Amor à venda, amor à venda

 

Você tem um pouco de amor à venda, cara?

Minha velha trancou-o

Sua velha realmente faz isso com você?

Tudo bem, vou tocar um pouco de blues para você

Eu tenho o blues

Você deveria ver minha mãe

Você quer falar sobre o blues

E seus irmãos mais velhos

Eles trancaram minha bunda uma noite

Você já ouviu falar de um casamento armado?

É isso que é? Aquilo foi um casamento armado

bem aqui, estou nisso

Alguém me dê uma bebida

Ai volta cara

Oh Rich

O que mano?

eu tenho que ir

Como assim, cara?

Tenho que ir pra casa cara

Vamos, vamos, vamos dizer que a gravação está pronta, ok?