












A coletânea de 10 anos de Bon Jovi, que trouxe “Always” e “Someday I’ll Be Saturday Night” equilibra hits do passado com um olhar para a renovação e o futuro da banda.
Lançamento: 11/10/1994
Produtores: Jon Bon Jovi, Richie Sambora, Tony Bongiovi, Peter Collins, Lance Quinn, Bob Rock, Danny Kortchmar, Bruce Fairbairn,
Equipe de Produção:
Engenharia de som: Obie O’Brien
Fotografia: Mark Weiss, Anton Corbijn
Masterização: George Marino
Design: Lili Picou
Direção de Arte: Margery Greenspan
Selo: Mercury, Island
Formação:
Jon Bon Jovi: vocal, guitarra
Richie Sambora: guitarra, segundo vocal, talk box
David Bryan: teclado, segundo vocal
Tico Torres: bateria, percussão
Músicos adicionais:
Hugh McDonald: baixo, segundo vocal
–
Once upon a time
Not so long ago
Union’s been on strike
He’s down on his luck
It’s tough, so tough
Gina works the diner all day
Working for her man, she brings home her pay
For love, for love
She says, we’ve got to hold on to what we’ve got
It doesn’t make a difference if we make it or not
We’ve got each other and that’s a lot for love
We’ll give it a shot
Whoooah, we’re half way there
Livin’ on a prayer
Take my hand, we’ll make it, I swear
Whoooah, Livin’ on a prayer
Tommy got his six string in hock
Now he’s holding in
When he used to make it talk, so tough
It’s tough
Gina dreams of running away
When she cries in the night Tommy whispers
Baby it’s okay, someday
We’ve got to hold on to what we’ve got
It doesn’t make a difference if we make it or not
We’ve got each other and that’s a lot for love
We’ll give it a shot
We’re half way there
Livin’ on a prayer
Take my hand, we’ll make it, I swear
Livin’ on a prayer
Livin’ on a prayer
We’ve got to hold on ready or not
You live for the fight when that’s all that you’ve got
We’re half way there
Livin’ on a prayer
Take my hand, we’ll make it, I swear
Livin’ on a prayer
Livin’ on a prayer
Take my hand, we’ll make it, I swear
Livin’ on a prayer
Era uma vez…
Não faz tanto tempo…
Tommy costumava trabalhar no porto
O sindicato tem estado em greve
Ele está sem sorte
É difícil, tão difícil
Gina trabalha na lanchonete o dia todo
Trabalhando para seu homem, ela traz pra casa o pagamento
Por amor, por amor
Ela diz: temos que nos agarrar ao que nós temos
Não faz diferença se conseguiremos ou não
Nós temos um ao outro e isso já é muito para o amor
Nós vamos tentar
Estamos quase lá
Vivendo em uma oração
Segure minha mão, nós conseguiremos, eu prometo
vivendo em uma oração
Tommy penhorou seu violão de seis cordas
Agora ele está segurando
Quando ele o utilizava para se expressar, é difícil
É muito difícil
Gina sonha em fugir
Quando ela chora de noite, Tommy sussurra
Amor, estará tudo bem, um dia
Temos que nos segurar ao que nós temos
Não faz diferença se conseguiremos ou não
Nós temos um ao outro e isso já é o bastante para o amor
Nós vamos dar uma chance
Estamos quase lá
Vivendo em uma oração
Segure minha mão, nós vamos conseguir, eu prometo
Vivendo em uma oração
Vivendo em uma oração
Nós temos que aguentar, preparados ou não
Você vive pela luta quando é tudo o que resta
Repete Refrão
That their time has just begun
I have suffered for my anger
There are wars that can’t be won
Father father please believe me
I am laying down my guns
I am broken like an arrow
Forgive me
Forgive your wayward son
Everybody needs somebody to love (mother, mother)
Everybody needs somebody to hate
(please believe me)
Everybody’s bitching
‘cause they can’t get enough
When it’s hard to hold on
And there’s no one to lean on
Faith! You know you’re gonna live trough the rain
Lord we’ve gotta keep the faith
Faith! Dont you let your love turn to hate
Now we’ve gotta keep the faith
Keep the faith, keep the faith
Lord we’ve gotta keep the faith
Tell me baby when I hurt you
Do you keep it all inside
Do you tell me “all’s forgiven”
Just hide behind your pride
Yeahyeah!
Everybody needs somebody to love (mother, father)
Everybody needs somebody to hate
(please don’t leave me)
Everybody’s bleeding ‘cause the times are tough
Well it’s hard to be strong
When there’s no one to dream on
Faith! You know you’re gonna live trough the rain
Lord we’ve gotta keep the faith
Faith! Dont you know it’s never too late
Right now we gotta keep the faith
Faith! Dont you let your love turn to hate
Lord we gotta keep the faith
Keep the faith, keep the faith
Oh we got to keep the faith
Keep the faith, keep the faith
Lord we got to keep the faith
Oh Oh Yeahyeahyeah!
(Guitar Solo)
I’ve been walking in the footsteps
Of society’s lies
I dont like what i see no more
Sometimes i wish i was blind
Sometimes i wait forever
To stand out in the rain
So no one sees me cryin’
Trying to wash away this pain
Mother father
There’s things I’ve done I can’t erase
Every night we fall from grace
It’s hard with the world in your face
Trying to hold on, trying to hold on
Faith! you know you’re gonna live thru the rain
Lord you got to keep the faith
Faith! don’t you let your love turn to hate
Right now we got to keep the faith
Keep the faith
Keep the faith
Trying to hold on, trying to hold on yeah
Keep the faith
keep the faith
Everybody keep the faith!
Mãe mãe, diga aos seus filhos
Que o tempo deles acabou de começar
Tenho sofrido com a minha raiva
Há guerras que não podem ser vencidas
Pai pai, por favor acredite em mim
Estou abaixando minhas armas
Estou quebrado como uma flecha
Me perdoe
Perdoe teu filho rebelde
Todo mundo precisa de alguém para amar (mãe, mãe)
Todo mundo precisa de alguém para odiar
(por favor, acredite em mim)
Todo mundo está reclamando
porque não conseguem o suficiente
Quando é difícil de aguentar
E não há ninguém para se apoiar
Fé! Você sabe que vai passar por esta tempestade
Senhor precisamos manter a fé
Fé! Não deixe seu amor se transformar em ódio
Agora nós precisamos manter a fé
Mantenha a fé, mantenha a fé
Senhor precisamos manter a fé
Diga-me bebê quando eu te magoar
Você mantem tudo isso por dentro?
Você me diz “tudo está perdoado”
Apenas se esconde atrás de seu orgulho
Sim!
Todo mundo precisa de alguém para amar (mãe, pai)
Todo mundo precisa de alguém para odiar
(por favor, não me deixe)
Todo mundo está sangrando porque os tempos estão difíceis
Bem, é difícil ser forte
Quando não há ninguém com quem sonhar
Fé! Você sabe que que vai passar por esta tempestade
Senhor precisamos manter a fé
Fé! Não, você sabe que nunca é tarde
Agora temos que manter a fé
Fé! Não deixe seu amor se transformar em ódio
Senhor temos que manter a fé
Mantenha a fé, mantenha a fé
Ó, temos de manter a fé!
Mantenha a fé, mantenha a fé
Senhor temos de manter a fé
Oh Oh sim!
(Solo de guitarra)
Tenho andado pelas pegadas
Das mentiras da sociedade
Eu não gosto do que eu vejo mais
Às vezes eu queria ser cego
Às vezes eu espero para sempre
Para sair da chuva
Então ninguém me vê chorar
Tentando lavar minha dor
Mãe pai
Há coisas que eu tenho feito que eu não posso apagar
Todas as noites caímos da graça
É difícil com o mundo em seu rosto
Tentar manter-se firme, tentar manter-se firme
Fé! Você sabe que que vai passar por esta tempestade
O Senhor tem de manter a fé
Fé! Não deixe seu amor se transformar em ódio
Agora temos de manter a fé
Mantenha a fé
Mantenha a fé
Tente manter-se firme, tente manter-se firme
Mantenha a fé
mantenha a fé
Todos mantenham a fé!
Ei, cara, eu estou vivo, estou levando um dia e noite por vez
Estou me sentindo como uma segunda-feira, mas algum dia serei sábado à noite
Ei, meu nome é Jim, onde foi que eu errei?
Minha vida é um porão que consegui de barganha, toda a boa merda se foi
Simplesmente não consigo manter um emprego, onde eu pertenço?
Estou dormindo no meu carro, meus sonhos mudaram
Meu nome é Billy Jean, meu amor foi comprado e vendido
Eu tenho apenas dezesseis anos, me sinto com cem anos de idade
Meu pai adotivo veio e tirou minha inocência
A vida nas ruas não é muito melhor, mas pelo menos eu sou paga
E terça-feira pode seguir meu caminho
Não pode ficar pior do que ontem
Quintas, sextas não têm sido gentis
Mas de alguma forma sobreviverei
Ei cara, eu estou vivo, estou levando um dia e noite de cada vez
Sim, estou mal, mas sei que vou sobreviver
Tenho que viver minha vida
Como se eu não tivesse nada além desse rolar de dados
Estou me sentindo como uma segunda-feira, mas algum dia serei sábado à noite
Agora eu não posso dizer meu nome e dizer onde estou
Eu quero ir para longe, não sei se consigo
Eu gostaria de poder estar em algum outro tempo e lugar
Com a alma de outra pessoa, o rosto de outra pessoa
Terça-feira pode seguir meu caminho
Não pode ficar pior do que ontem
Quintas, sextas não tem sido gentis
Mas de alguma forma eu vou sobreviver
Ei, cara, eu estou vivo, estou levando um dia e noite de cada vez
Sim, estou mal, mas sei que vou sobreviver
Cara tenho que viver minha vida
Eu vou catar todos os pedaços e o que resta do meu orgulho
Estou me sentindo como uma segunda-feira, mas algum dia serei sábado à noite
Sábado à noite, aqui vamos nós
Algum dia eu sairei sábado a noite
Eu estarei saudável, eu estarei bem
Pode não ser amanhã, tudo bem
Eu não vou cair, vou encontrar um caminho, hey hey hey
Ei cara, eu estou vivo, estou levando um dia e noite de cada vez
Sim, estou mal, mas sei que vou sobreviver
Hey hey hey hey, cara, tenho que viver minha vida
Como se eu não tivesse nada além desse rolar de dados
Estou me sentindo como uma segunda-feira, mas algum dia serei sábado à noite
Estou me sentindo como uma segunda-feira, mas algum dia serei sábado à noite
Sábado à noite, tudo bem, tudo bem
sábado à noite
Este Romeu está sangrando
Mas você não consegue ver seu sangue
Não são nada além de alguns sentimentos
Que esse velho cachorro chutou
Tem chovido desde que você me deixou
Agora estou me afogando na enchente
Sabe, eu sempre fui um lutador
Mas sem você, eu desisto
Eu não consigo cantar uma canção de amor
Do jeito que ela deveria ser
Bom, eu acho que não sou mais tão bom assim
Mas querida, este sou eu
E eu vou te amar, querida, para sempre
E eu estarei lá para todo o sempre, sempre
Eu estarei lá até as estrelas não brilharem mais
Até os céus explodirem e as palavras não rimarem
E eu sei que quando eu morrer, você estará em minha mente
E eu te amarei, sempre
Agora suas fotos que você deixou para trás
São apenas lembranças de uma vida diferente
Algumas que nos fizeram rir, algumas que nos fizeram chorar
Uma que fez você ter que dizer adeus
O que eu daria para passar meus dedos pelo seu cabelo
Para tocar seus lábios, para te segurar bem perto
Quando você fizer suas orações, tente entender
Eu cometi erros, sou apenas um homem
Quando ele te abraça, quando ele te puxa para perto
Quando ele diz as palavras que você precisa ouvir
eu queria ser ele
Pois estas palavras são minhas
Para dizer a você até o final dos tempos
Que eu vou te amar, querida, sempre
E eu estarei lá para todo o sempre, sempre
Se você me dissesse para chorar por você, eu o faria
Se você me dissesse para morrer por você, eu morreria
Olhe para o meu rosto
Não há preço que eu não pagarei
Para dizer essas palavras para você
Bom, não há sorte
Nestes dados
Mas querida, se você me der apenas mais uma chance
Podemos empacotar nossos velhos sonhos
E nossas velhas vidas
E encontraremos um lugar onde o sol ainda brilha
E eu vou te amar meu amor, para sempre
E eu estarei lá para todo o sempre, sempre
Eu estarei lá até as estrelas não brilharem mais
Até os céus explodirem e as palavras não rimarem
Eu sei que quando eu morrer, você estará em minha mente
E eu vou te amar, sempre
Sempre sempre
*Londres 95
Pelo vento, pela neve
Pela chuva forte
Rastejaria por todo o caminho para casa
querida, querida
Para estar de volta em seus braços
Só para sentir o seu beijo
Só para ouvir você dizer
“Querido, você está bem em uma noite como essa?” e há versões de “você está bem quando não estou aqui?” e “Estou bem em uma noite como essa”
It’s all the same, only the names will change
Everyday it seems we’re wasting away
Another place where the faces are so cold
I’d drive all night just to get back home
I’m a cowboy, on a steel horse I ride
I’m wanted dead or alive
Wanted dead or alive
Sometimes I sleep, sometimes it’s not for days
The people I meet always go their separate places
Sometimes you tell the day by the bottle that you drink
And times when you’re all alone all you do is think
And I’m a cowboy, on a steel horse I ride
I’m wanted (wanted) dead or alive
Wanted (wanted) dead or alive
Oh and I ride!
I’m a cowboy, on a steel horse I ride
I’m wanted (wanted) dead or alive
And I walk these streets, a loaded six string on my back
I play for keeps, ‘cause I might not make it back
I been everywhere, still I’m standing tall
I’ve seen a million faces and I’ve rocked them all
I’m wanted (wanted) dead or alive
É tudo igual, apenas os nomes mudarão
Todo dia parece que estamos definhando
Outro lugar onde os rostos são tão frios
Eu dirigiria a noite toda só para voltar para casa
Sou um caubói, em um cavalo de aço eu cavalgo
Sou procurado vivo ou morto
Procurado vivo ou morto
Às vezes eu durmo, às vezes não durmo por dias
As pessoas que encontro sempre vão a lugares diferentes
Às vezes você conta o dia pela garrafa que você bebe
E às vezes quando você está sozinho tudo que faz é pensar
Eu sou um caubói, num cavalo de aço eu cavalgo
Sou procurado (procurado) , vivo ou morto
Procurado (procurado) , vivo ou morto
Ah, e eu cavalgo!
Eu sou um caubói, num cavalo de aço eu cavalgo
Sou procurado (procurado) , vivo ou morto
E ando por essas ruas com um violão de 6 cordas nas costas
Eu jogo para valer, pois talvez eu não volte
Eu estive em todos os lugares, ainda estou de pé
Eu vi um milhão de rostos e eu agitei todos eles
Eu sou um caubói, num cavalo de aço eu cavalgo
Sou procurado (procurado) , vivo ou morto
They say that to really free your body
You’ve gotta free your mind
So come on
Check this out
Lay your hands on me!
Come on!
If you’re ready, I’m willing and able
Help me lay my cards out on the table
You’re mine and I’m yours for the taking
Right now the rules we made are meant for breaking
What you get ain’t always what you see
But satisfaction is guaranteed
They say what you give is always what you need
So if you want me to lay my hands on you
Lay your hands on me!
Now listen up!
I’m a fighter, I’m a poet, I’m a preacher
I’ve been to school and baby, I’ve been the teacher
If you show me how to get up off the ground
I can show you how to fly and never ever come back down
Everything you want is what I need
Satisfaction is guaranteed
But the ride don’t never ever come for free (No, no, no, no, no)
If you want me to lay my hands on you
Lay your hands on me!
Oh oh oh baby
Don’t you know I only aim to please
If you want me to lay my hands on you
Lay your hands on me!
Lay your hands on me!
Lay your hands on me! (What you gotta do is)
Lay your hands on me! (Lay ‘em on me)
Lay your hands on me! (Well come on, come on, come on)
Lay your hands on me! (Yeah everybody gonna help me now)
Lay your hands on me! (I can feel the people sing)
Lay your hands on me! (I can hear my heart sing)
Lay your hands on me! (If you wanna lay ‘em on baby, come on now)
Oh oh oh oh oh!
Oh oh oh oh oh!
Lay your hands on me! If you want me to yeah
Oh oh oh oh oh! All you gotta do is
Oh oh oh oh oh!
Lay your hands on me! (And I’ll lay ‘em back)
Lay your hands on me! (Wanna lay you down)
Lay your hands on me! (Gonna turn around now)
Lay your hands on me! (Lay, lay, lay, lay yeah)
Lay your hands on me!
Lay your hands on me! (Yeah)
Lay your hands on me!
Eles dizem que para você realmente libertar seu corpo
Você tem que libertar sua mente
Então venha
Vem conferir
Coloque suas mãos em mim
Venha!
Se você está pronta, estou disposto e disponível
Me ajude a botar minhas cartas sobre a mesa
Você é minha e eu sou seu nesta rodada
Agora as regras que fizemos estão para serem quebradas
O que você tem nem sempre é o que vê
Mas a satisfação é garantida
Eles dizem que o que você dá é sempre o que você precisa
Então se você quiser que e descanse minhas mãos em você
Coloque suas mãos em mim
Agora ouça!
Sou um lutador, sou um poeta sou um pregador
Eu tenho ido para a escola e querida, tenho sido o professor
Se você me mostrar como conseguir sair do solo
Eu posso te mostrar como voar e nunca mais descer
Qualquer coisa que quiser é o que eu preciso
Satisfação garantida
Mas o passeio nunca jamais vem de graça
Se você quer que eu coloque minhas mãos em você
Ponha suas mãos em mim
Oh oh oh querida
Você não sabe que eu somente aponto para agradar?
Se você quer que eu coloque minhas mãos em você
Coloque suas mãos em mim
Coloque suas mãos em mim
Coloque suas mãos em mim (o que você precisa fazer é)
Coloque suas mãos em mim (Coloque-as em mim)
Coloque suas mãos em mim (venha, venha, venha)
Coloque suas mãos em mim (todo mundo me ajuda agora)
Coloque suas mãos em mim (posso sentir as pessoas cantando)
Coloque suas mãos em mim (posso ouvir meu coração cantando)
Coloque suas mãos em mim (se você quiser por em mim, venha agora)
Oh oh oh oh oh! Tudo que você tem que fazer
Oh oh oh oh oh!
Coloque suas mãos em mim (e eu as colocarei de volta)
Coloque suas mãos em mim (quero te deitar)
Coloque suas mãos em mim (vamos nos virar agora)
Coloque suas mãos em mim
(repete)
Shot through the heart and you’re to blame
Darlin’ you give love, a bad name
An angel’s smile is what you sell
You promise me heaven, then put me through hell
Chains of love, got a hold on me
When passion’s a prison, you can’t break free
You’re a loaded gun
There’s nowhere to run
No one can save me
The damage is done
Shot through the heart and you’re to blame
You give love a bad name
I play my part and you play your game
You give love a bad name
You give love a bad name
You paint your smile on your lips
Blood red nails on your fingertips
A school boy’s dream, you act so shy
You very first kiss was your first kiss goodbye
You’re a loaded gun
There’s nowhere to run
No one can save me
The damage is done
Shot through the heart and you’re to blame
You give love a bad name
I play my part and you play your game
You give love a bad name
You give love a bad name
Shot through the heart and you’re to blame
You give love a bad name
I play my part and you play your game
You give love a bad name
You give love a bad name
Shot through the heart and you’re to blame
You give love a bad name
I play my part and you play your game
You give love a bad name
You give love a bad name
Tiro no coração e você é a culpada
Querida, você dá ao amor uma má reputação
Um sorriso de anjo é o que você vende
Você me promete o céu e me coloca no inferno
As correntes do amor me prendem
Quando a paixão é uma prisão, não se consegue se libertar
Você é uma arma carregada
Não há para onde correr
Ninguém pode me salvar
O estrago está feito
Tiro no coração e você é a culpada
você dá ao amor uma má reputação
Eu faço a minha parte e você faz seus jogos
você dá ao amor uma má reputação
você dá ao amor uma má reputação
Você pinta um sorriso em seus lábios
Suas unhas são pintadas de vermelho-sangue
O sonho de um estudante, você se finge de tímida
Seu primeiro beijo foi seu primeiro beijo de despedida
Você é uma arma carregada
Não há para onde correr
Ninguém pode me salvar
O estrago está feito
Tiro no coração e você é a culpada
você dá ao amor uma má reputação
Eu faço a minha parte e você faz seus jogos
você dá ao amor uma má reputação
você dá ao amor uma má reputação
Levei um tiro no coração e você é a culpada
você dá ao amor uma má reputação
Eu faço a minha parte e você faz seus jogos
você dá ao amor uma má reputação
você dá ao amor uma má reputação
Levei um tiro no coração e você é a culpada
você dá ao amor uma má reputação
Eu faço a minha parte e você faz seus jogos
você dá ao amor uma má reputação
você dá ao amor uma má reputação
Você dá ao amor
você dá ao amor uma má reputação
Você dá ao amor
você dá ao amor uma má reputação
Você dá ao amor
você dá ao amor uma má reputação
Você dá ao amor
você dá ao amor uma má reputação
I wake up in the morning
And I raise my weary head
I’ve got an old coat for a pillow
And the earth was last night’s bed
I don’t know where I’m going
Only God knows where I’ve been
I’m a devil on the road
A six gun lover
A candle in the wind
When you’re brought into this world
They say you’re born in sin
Well at least they gave me something
I didn’t have to steal or have to win
Well they tell me that I’m wanted
Yeah I’m a wanted man
I’m colt in your stable
I’m what Cain was to Abel
Mister catch me if you can
I’m going down in a blaze of glory
Take me now but know the truth
I’m going down in a blaze of glory
Lord I never drew first
But I drew first blood
I’m no ones son
Call me young gun
You ask about my conscience
And I offer you my soul
You ask If I’ll grow to be a wise man
Well I ask if I’ll grow old
You ask me if I known love
And what it’s like to sing songs in the rain
Well,I’ve seen love come
And I’ve seen it shot down
I’ve seen it die in vain
Chorus:
Shot down in a blaze of glory
Take me now but know the truth
I’m going down in a blaze of glory
Lord I never drew first
But I drew first blood
I’m the devil’s son
Call me young gun
Each night I go to bed
I pray the Lord my soul to keep
No I ain’t looking for forgiveness
But before I’m six foot deep
Lord,I got to ask a favor
And I’ll hope You’ll understand
‘Cause I’ve lived life to the fullest
Let this boy die like a man
Staring down the bullet
Let me make my final stand
Shot down in a blaze of glory
Take me now but know the truth
I’m going down in a blaze of glory
Lord I never drew first
But I drew first blood
I’m no one’s son
Call me young gun
I’m young gun,
Young gun yeah yeahh young gun
Acordo de manhã
E levanto minha cabeça cansada
Tenho um casaco velho como travesseiro
E a terra foi a cama de ontem à noite
Não sei aonde estou indo
Só Deus sabe por onde estive
Sou um demônio na estrada
Um amante do revolver
Uma vela ao vento
Quando você é trazido ao mundo
Dizem que você nasce em pecado
Bem, pelo menos me deram algo
Que não tive de roubar ou conquistar
Bem, me dizem que sou “procurado”
Sim, sou um homem procurado
Sou um potro no seu estábulo
Sou o que Caim foi para Abel
Senhor, pegue-me se puder
Estou caindo numa chama da glória
Leve-me agora, mas saiba a verdade
Estou caindo numa chama da glória
Senhor, nunca fui o primeiro a atirar
Mas fui o primeiro a derramar sangue
Não sou filho de ninguém
Chame-me de jovem pistoleiro
Você pergunta sobre minha consciência
E eu te ofereço minha alma
Você pergunta se crescerei para ser um homem sábio
Bem, eu pergunto se ficarei velho
Você me pergunta se conheci o amor
E como é cantar canções na chuva
Bem, eu já vi o amor vir
E o vi ser baleado
Eu o vi morrer em vão
Baleado numa chama da glória
Leve-me agora, mas saiba a verdade
Estou caindo numa chama da glória
Senhor, nunca fui o primeiro a atirar
Mas fui o primeiro a derramar sangue
Sou o filho do demônio
Chame-me de jovem pistoleiro
Toda noite, quando deito
Rezo ao Senhor para guardar minha alma
Não, não estou procurando por perdão
Mas antes de estar seis pés debaixo da terra
Senhor, tenho de pedir um favor
E espero que você entenda
Pois vivi a vida ao máximo
Deixe este garoto morrer como um homem
Encarando uma bala
Deixe-me fazer meu último posicionamento
Baleado numa chama da glória
Leve-me agora, mas saiba a verdade
Estou caindo numa chama da glória
Senhor, nunca fui o primeiro a atirar
Mas fui o primeiro a derramar sangue
Sou filho de ninguém
Chame-me de jovem pistoleiro
Sou um jovem pistoleiro, sim
Jovem destemido, sim, sim, sim, jovem pistoleiro
You want commitment
Take a look into these eyes
They burn with fire, yeah
Until the end of time
I would do anything
I’d beg, I’d steal, I’d die
To have you in these arms tonight
Baby I want you
Like the roses want the rain
You know I need you
Like a poet needs the pain
I would give anything
My blood my love my life
If you were in these arms tonight
I’d hold you
I’d need you
I’d get down on my knees for you
And make everything alright
If you were in these arms
I’d love you
I’d please you
I’d tell you that I’d never leave you
And love you till the end of time
If you were in these arms tonight
We stared at the sun
And we made a promise
A promise this world would never blind us
These were our words
Our words were our songs
Our songs are our prayers
These prayers keep me strong
And I’d still believe
If you were in these arms
I’d hold you
I’d need you
I’d get down on my knees for you
And make everything alright
If you were in these arms
I’d love you
I’d please you
I’d tell you that I’d never leave you
And love you till the end of time
If you were in these arms tonight
Your clothes are still scattered
All over our room
This old place still smells like
Your cheap perfume
Everything here reminds me of you
And there’s nothing I wouldn’t do
And these were our words
They keep me strong
I’d hold you
I’d need you
I’d get down on my knees for you
And make everything alright
If you were in these arms
I’d love you
I’d please you
I’d tell you that I’d never leave you
And love you till the end of time
If you were in these arms tonight
If you were in these arms tonight
If you were in these arms tonight
Baby!
Like the roses need the rain
Like the seasons need to change
Like a poet needs the pain
I need you, In these arms tonight
* em shows Jon por vezes substitui o 3º verso do refrão por este: “How else can I explain?”
Você quer compromisso
Dê uma olhada dentro dos meus olhos
Eles queimam como fogo
Até o fim dos tempos
Eu faria qualquer coisa
Eu imploraria, eu roubaria, eu morreria
Para te ter nestes braços essa noite
Querida Eu te quero
Como as rosas querem a chuva
Você sabe que eu preciso de você
Como um poeta precisa da dor
Eu daria tudo
Meu sangue, meu amor, minha vida
Se você estivesse nesses braços esta noite
Eu te abraçaria
Eu precisaria de você
Eu me ajoelharia por você
E faria tudo certo
Se você estivesse nestes braços
Eu te amaria
Eu te agradaria
Eu te diria que eu nunca vou te deixar
E amaria você até os fins dos tempos
Se você estivesse nesses braços esta noite
Olhamos para o sol
E fizemos uma promessa
A promessa de que este mundo nunca nos cegaria
Estas eram as nossas palavras
Nossas palavras eram nossas canções
Nossas canções nossas orações
Essas orações me mantém forte
E eu ainda acreditaria
Se você estivesse nestes braços
Eu te abraçaria
Eu precisaria de você
Eu me ajoelharia por você
E faria tudo certo
Se você estivesse nestes braços
Eu te amaria
Eu te agradaria
Eu te diria que eu nunca vou te deixar
E amaria você até os fins dos tempos
Se você estivesse nesses braços esta noite
Suas roupas ainda estão largadas
Por todo o meu quarto
Este velho lugar ainda cheira
Seu perfume barato
Tudo aqui me lembra você
E não existe nada que eu não faria
E estas eram nossas palavras
Elas me deixam forte
Eu te abraçaria
Eu precisaria e você
Eu me ajoelharia por você
E faria tudo certo
Se você estivesse nestes braços
Eu te amaria
Eu te agradaria
Eu te diria que eu nunca vou te deixar
E amaria você até os fins dos tempos
Se você estivesse nesses braços esta noite
Se você estivesse nesses braços esta noite
Se você estivesse nesses braços esta noite
Querida
Como as rosas precisam da chuva
Como as estações precisam mudar
Como um poeta precisa da dor
Eu preciso de você nestes braços esta noite
* em shows Jon por vezes substitui o 3º verso do refrão por este: “Como mais posso explicar?”
Your love is like bad medicine
Bad medicine is what I need
Shake it up, just like bad medicine
There ain’t no doctor that can cure my disease
Bad medicine
I ain’t got a fever
Got a permanent disease
It’ll take more than a doctor
To prescribe a remedy
I got lots of money
But it isn’t what I need
Gonna take more than a shot
To get this poison out of me
I got all the symptoms count ‘em 1,2,3
First you need
That’s what you get for falling in love
Then you bleed
You get a little but it’s never enough
On your knees
That’s what you get for falling in love
And now this boy’s addicted
‘cause your kiss is the drug
Your love is like bad medicine
Bad medicine is what I need
Shake it up, just like bad medicine
There ain’t no doctor that can cure my disease
Bad, bad medicine
Bad, bad medicine
I don’t need no needle
To be giving me a thrill
And I don’t need no anesthesia
Or a nurse to bring a pill
I got a dirty down addition
It doesn’t leave a track
I got a jones for your affection
Like a monkey on my back
There ain’t no paramedic
Gonna save this heart attack
When you need
That’s what you get for falling in love
Then you bleed
You get a little but it’s never enough
On your knees
That’s what you get for falling in love
And now this boy’s addicted
And your kiss is the drug
Your love is like bad medicine
Bad medicine is what I need
Shake it up, just like bad medicine
So let’s play doctor, baby
Cure my disease
Bad, bad medicine
That’s what I want
Bad, bad medicine
That’s what I need
I need a respirator ‘cause
I’m running out of breath
You’re an all night generator
Wrapped in stockings and a dress
When you find your medicine
You take what you can get
Cause if there’s something better baby
Well they haven’t found it yet
Your love is like bad medicine
Bad medicine is what I need
Your love is like bad medicine
Bad medicine is what I need
Shake it up, just like bad medicine
So let’s play doctor, baby
Cure my disease
Your love,
bad medicine
Is what I need,
Your love,
bad medicine
Seu amor é como um remédio amargo
Um remédio ruim é do que preciso
Agite isso, como um remédio amargo
Não há nenhum doutor que possa curar minha doença
Remédio amargo
Eu não estou com febre
Tenho uma doença permanente
Vou precisar mais que um médico
Para receitar um remédio
Eu tenho muito dinheiro
Mas não é disto que preciso
Vou precisar mais que uma injeção
Para tirar este veneno de mim
Eu tenho todos os sintomas, conte eles 1, 2, 3
Primeiro você precisa
É isto que você tem quando se apaixona
Então você sangra
Você tem um pouco, mas nunca é o suficiente
Nos seus joelhos
É isto que você tem quando se apaixona
E agora eu estou viciado,
Porque seu beijo é a droga
Seu amor é como um remédio amargo
Um remédio ruim é do que preciso
Agite isso, assim como um remédio amargo
Não há nenhum doutor que possa curar minha doença
Ruim, remédio amargo
Ruim, remédio amargo
Eu não preciso da agulha
Para me dar um arrepio
E eu não preciso de anestesia
Ou uma enfermeira para trazer um comprimido
Eu tenho uma dedicação suja
Ele não deixa uma pista
Eu tenho um nome para sua afeição
Como um macaco nas minhas costas
Não há para-médico
Que salvará este ataque cardíaco
É isto que você tem quando se apaixona
Então você sangra
Você tem um pouco mais nunca é suficiente
Nos seus joelhos
É isto que você tem quando se apaixona
E agora eu estou viciado e seu
Beijo é a droga
Seu amor é como um remédio amargo
Um remédio ruim é do que preciso
Agite isso, assim como um remédio amargo
Não há nenhum doutor que possa curar minha doença
Ruim, remédio ruim
É isso que eu quero
Ruim, remédio ruim
É isso que eu preciso
Eu preciso de um respirador
Porque estou ficando sem ar
Você é um gerador a noite inteira
Com meias finas e um vestido
Quando você encontrar seu remédio
Você vai ter o que precisa
Pois se existe algo melhor, bem baby
Eles ainda não encontraram
Seu amor é como um remédio amargo
Um remédio ruim é do que preciso
Agite como um remédio amargo
Cure minha doença
Seu amor
Remédio amargo
É o que eu preciso
Seu amor
Remédio amargo
I guess this time you’re really leaving
I heard your suitcase say goodbye
And as my broken heart lies bleeding
You say true love is suicide
You say you’ve cried a thousand rivers
And now you’re swimming for the shore
You left me drowning in my tears
And you won’t save me anymore
I’ll pray to God to give me one more chance, girl
I’ll be there for you
These five words I swear to you
When you breathe I wanna be the air for you
I’ll be there for you
I’d live and I’d die for you
I’ll steal the sun from the sky for you
Words can’t say what love can do
I’ll be there for you
I know you know we’ve had some good times
Now they have their own hiding place
I can promise you tomorrow
But I can’t buy back yesterday
And baby you know my hands are dirty
But I wanted to be your valentine
I’ll be the water when you get thirsty, baby
When you get drunk, I’ll be the wine
I’ll be there for you
These five words I swear to you
When you breathe I wanna be the air for you
I’ll be there for you
I’d live and I’d die for you
I’ll steal the sun from the sky for you
Words can’t say what love can do
I’ll be there for you
And I wasn’t there when you were happy
I wasn’t there when you were down
I didn’t mean to miss your birthday, baby
I wish I’d seen you blow those candles out
I’ll be there for you
These five words I swear to you
When you breathe I wanna be the air for you
I’ll be there for you
I’d live and I’d die for you
I’ll steal the sun from the sky for you
Words can’t say what love can do
I’ll be there for
I’ll be there for you
These five words I swear to you
When you breathe I wanna be the air for you
I’ll be there for you
I’d live and I’d die for you
I’ll steal the sun from the sky for you
Words can’t say what love can do
I’ll be there for you
Eu acho que desta vez você está mesmo partindo
Eu ouvi sua mala dizer adeus
E enquanto meu coração partido está sangrando
Você fala que amor verdadeiro é suicídio
Você diz que tem chorado mil rios
E agora você está nadando para a praia
Você me deixou afogando em minhas próprias lágrimas
E nunca mais irá me salvar
Eu vou rezar a Deus para me dar mais uma chance, garota
Estarei lá pra você
Estas cinco palavras que eu juro para você
Quando você respira eu quero ser o ar para você
Estarei lá pra você
Eu viveria e morreria por você
Roubaria o sol do céu para você
Palavras não conseguem dizer o que o amor pode fazer
Estarei lá pra você
Sei que você sabe que nós tivemos bons momentos
Agora eles têm seus próprios esconderijos
Eu posso te prometer amanhã
Mas eu não posso comprar de volta o ontem
E, amor, você sabe que minhas mãos estão sujas
Mas eu queria ser seu namorado
Eu serei a água quando você ficar com sede, amor
Quando você ficar bêbada, eu serei o vinho
Estarei lá pra você
Estas cinco palavras que eu juro para você
Quando você respira eu quero ser o ar para você
Estarei lá pra você
Eu viveria e morreria por você
Roubaria o sol do céu para você
Palavras não dizem o que o amor pode fazer
Estarei lá pra você
E eu não estava lá quando você estava feliz
Eu não estava lá quando você estava triste
Eu não queria ter perdido seu aniversário, amor
Eu queria ter visto você assoprar aquelas velas
Estarei lá pra você
Estas cinco palavras que eu juro para você
Quando você respira eu quero ser o ar para você
Estarei lá pra você
Eu viveria e morreria por você
Roubaria o sol do céu para você
Palavras não conseguem dizer o que o amor pode fazer
Estarei lá pra você
Refrão
Young and wired
Set to explode in the heat
You won’t tire
Cause baby was born with the beat
Take you higher than you’ve ever known
Then drive you down to your knees
I pick you up when you’ve had enough
You been burned baby lessons learned
In and out of love
Hear what I’m sayin
In and out of love
The way that we’re playing
In and out of love
Too much is never enough
She’s gonna get ya.
Running wild
When me and my boys hit the streets
Right on time
She’s here to make my night complete
Then I’m long gone
I got another show
There’s one more town, one mile to go
One endless night of fantasy
Was all she left of her with me
In and out of love
Hear what I’m sayin
In and out of love
The way that we’re playin
In and out of love
When we’re together
In and out of love
It’s too much forever
In and out of love
Hear what I’m sayin
In and out of love
It’s the way that we’re playing
In and out of love
Too much is never enough
We’re gonna get you
In and out of love
Jovem e eletrizante
Pronta para explodir no calor
Você não se cansará
Porque querida você nasceu com a batida
Levarei você mais alto do que jamais imaginou
E depois te deixa de joelhos
Te levando quando tiver o bastante
Você foi queimada, querida, a lição foi aprendida
Paixões que vêm e vão
Ouça o que estou falando
Paixões que vêm e vão
É a maneira como estamos jogando
Vai e vem do amor
Demais nunca é suficiente
Ela vai conseguir te pegar
Vida louca
Quando eu e meus amigos vamos para a rua
Bem a tempo
Ela está aqui para deixar minha noite completa
Depois eu sumo por muito tempo
Eu tenho outro show
Tem mais uma cidade, uma milha para percorrer
Uma noite de fantasia sem fim
Foi tudo que ela deixou dela comigo
On the streets where you live girls talk about their social lives
They’re made of lipstick, plastic and paint
a touch of sable in their eyes
All your life, all your life all you’ve asked
When’s your daddy gonna talk to you
she was living in an other world
Tryin’ to get her message through
No-one heard a single word you said
they should’ve seen it in your eyes
What was going round your head
Ooh, she’s a little runaway
Daddy’s girl learned fast
All those things she couldn’t say
Ooh she’s a little runaway
A different line every night, guaranteed to blow your mind
I see you out on the streets
Combing for a wild time
So you sit home alone ‘cause there’s nothing left that you can do
There’s only pictures hung in the shadows
Left there to look at you
You know she likes the lights at night on the neon Broadway signs
She don’t really mind
It’s only love she hopes to find
Ooh, she’s a little runaway
Daddy’s girl learned fast
All those things she couldn’t say
Ooh she’s a little runaway
No-one heard a single word you said
They should have seen it in your eyes
What was going round your head
Ooh, she’s a little runaway
Daddy’s girl learned fast
All those things he couldn’t say
Ooh she’s a little runaway
Daddy’s girl learned fast
Now she was the night away
Nas ruas onde você mora as meninas falam sobre suas vidas sociais
Elas são feitas de batom, plástico e maquiagem
Um toque de sombra* em seus olhos
Toda sua vida, toda sua vida você tem perguntado
Quando seu pai vai conversar com você
Ela estava vivendo em outro mundo
Tentando passar sua mensagem
Ninguém ouviu uma só palavra do que você disse
Eles deveriam ter visto nos seus olhos
O que esta passando pela sua cabeça
Ooh, ela é uma pequena fugitiva
A garota do papai aprendeu rápido
Toda aquelas coisas que ela não conseguia dizer
Ooh, ela é uma pequena fugitiva
Uma conexão diferente toda noite, garantida para mexer com sua cabeça
Vejo você aí nas ruas
Me chamando para momentos alucinantes
Então você se senta em casa sozinha pois não há nada que você possa fazer
Há apenas quadros pendurados nas sombras
Deixados ali para olhar para você
Você sabe que ela gosta das luzes a noite nas fachadas em neon da Broadway
Ela não se importa
É apenas amor que ela espera encontrar
Ooh, ela é uma pequena fugitiva
A garota do papai aprendeu rápido
Toda aquelas coisas que ela não poderia dizer
Ooh, ela é uma pequena fugitiva
Ninguém ouviu uma só palavra do que você disse
Eles deveriam ter visto nos seus olhos
O que estava passando pela sua cabeça
Ooh, ela é uma pequena fugitiva
A garota do papai aprendeu rápido
Toda aquelas coisas que ele não conseguia dizer
Ooh, ela é uma pequena fugitiva
A garota do papai aprendeu rápido
Agora ela estava noite afora
* sable = maquiagem: sombra dourada