
2020
Reformulado, gravado e lançado durante a pandemia, 2020 é um álbum tópico: Jon escreve sobre a pandemia, amor familiar, a política de Trump, estresse pós traumático em soldados, o movimento Black lives matter, racismo, massacres nos EUA.
Faixas - clique para letra e tradução
Versão Deluxe
Versão Deluxe Japonesa
Ficha Técnica
Lançamento: 02/10/2020
Gravação: entre 2019 e 2020. Locações: Ocean Way Recording (Nashville, TN), Capitol Studios (Hollywood, CA), Electric Lady Studios, (Nova York, NY), Germano Studios (Nova Yorkm, NY), Multiview Studio (Los Angeles, CA)
Selo: Island
Produtores: Jon Bon Jovi, John Shanks
Músicos:
Jon Bon Jovi: vocais, guitarra acústica, gaita
Phil X: guitarra, vocais de fundo
John Shanks: guitarra, sintetizador, vocais de fundo
Tico Torres: bateria
David Bryan: teclados, vocais de fundo
Hugh McDonald: baixo
Everett Bradley: percussão, vocais de fundo
Equipe de Produção:
Diretor criativo: Ryan Rogers
Casting (contratação de pessoal), Coordenação de produção: Shari Sutcliffe
Engenheiros de som: Dan Chase, Bradley Giroux, Keith Gretlein, Obie O’Brien, Kenta Yonesaka
Engenheiro de cordas: Steve Churchyard
Engenheiros assistentes: Ira Grylack, Austin Atwood, Carl Bespolka,
Kris Crawford, Manny Park, Jason Staniulis
Arranjador e Maestro: David Campbell
Masterização: Joe LaPorta
Mixagem: Bob Clearmountain, Michael Brauer
Assistentes de mixagem: Brandon Duncan, Fernando Reyes
Projeto: Cindy Nguyen
Fotografia: Michael Wilson, Clay Patrick McBride
Design de capa: Gene Bressler










1. Limitless
Wake up, everybody wake up
Here we go, it’s just another day
Another buzz, another beep
Scrub your face and brush your teeth
Out the door, into the street
I fell out of my sleep
A million different faces
All from different places
Swimming in the sea
Trying to keep your head above water
Trying to keep your head above water
On a night like this
One prayer, one wish
Step out off the edge
It’s worth the risk
Life is limitless, limitless
Limitless, limitless
Wake up, everybody wake up
Morning comes, you do it all again
You know the song, it’s on repeat
Found your shoes, can’t find your feet
Grab your wallet and your keys
Better not forget to breathe
Sweat until you’re soaking
Don’t let them see you choking
A teardrop in the sea
Trying to keep your head above water
You’re trying to keep your head above water
On a night like this
One prayer, one wish
Step out off the edge
It’s worth the risk
Life is limitless, limitless
Limitless, limitless
Life is limitless, limitless
Limitless
Left to figure out
What it’s all about
When the sun comes up
And the sun goes down
Is there something more
Than it was before
There’s an open door
What are you waiting for
Life is limitless, limitless
Limitless
On a night like this
One prayer, one wish
Step out off the edge
It’s worth the risk
On a night like this
One touch, one kiss
Step out off the edge
It’s worth the risk
Life is limitless, limitless
Limitless, limitless
Life is limitless, limitless
Limitless, limitless
Limitless, limitless
Limitless, limitless
Ilimitada
Acordem, todos acordem
Aqui vamos nós, é só mais um dia
Outro zumbido, outro alarme
Esfregue seu rosto e escove os dentes
Para fora da porta, para a rua
Eu caí da cama
Um milhão de rostos diferentes
Todos de lugares diferentes
Nadando no mar
Tentando manter sua cabeça acima da água
Tentando manter sua cabeça acima da água
Numa noite como esta
Uma oração, um desejo
Saia da borda
Vale a pena o risco
A vida é ilimitada, ilimitada
Sem limites, sem limites
Acordem, todos acordem
Chega a manhã, você faz tudo de novo
Você conhece a música, ela se repete
Encontrou seus sapatos, não consigue encontrar seus pés
Pegue sua carteira e suas chaves
Melhor não esquecer de respirar
Suar até ficar encharcado
Não deixe que eles vejam você sufocando
Uma lágrima no mar
Tentando manter sua cabeça acima da água
Você está tentando manter sua cabeça acima da água
Numa noite como esta
Uma oração, um desejo
Saia da borda
Vale a pena o risco
A vida é ilimitada, ilimitada
Sem limites, sem limites
A vida é ilimitada, ilimitada
Ilimitado
Esquerda para descobrir
Do que tudo isso se trata
Quando o sol nasce
E quando o sol se põe
Há algo mais
Do que era antes
Há uma porta aberta
O que você está esperando
A vida é ilimitada, ilimitada
Ilimitada
Numa noite como esta
Uma oração, um desejo
Saia da borda
Vale a pena o risco
Numa noite como esta
Um toque, um beijo
Saia da borda
Vale a pena o risco
A vida é ilimitada, ilimitada
Sem limites, sem limites
A vida é ilimitada, ilimitada
Sem limites, sem limites
Sem limites, sem limites
Sem limites, sem limites
2. Do What You Can
Tonight they’re shutting down the borders
And they boarded up the schools
Small towns are rolling up their sidewalks
One last paycheck coming through
I know you’re feeling kind of nervous
We’re all a little bit confused
Nothing’s the same, this ain’t a game
We got to make it through
As we wave outside the window
Older loved ones stay inside
Moms and babies blowing kisses
May be saving
Someones life
They had to cancel graduation
It ain’t fair to skype the prom
Our kids sit home in isolation
Tv news is always on
When you can’t do what you do
You do what you can
This ain’t my prayer
Is just a thought I’m wanting to send
Round here we bend but don’t break
Down here we all understand
When you can’t do what you do
You do what you can
The chicken farm from Arkansas
bought workers P. P. E
Not before 500 more fad succumbed to this disease
Honest men and honest women
Working for an honest wage
I got a hundred point 1 fever
And we still got bills to pay
When you can’t do what you do
You do what you can
This ain’t my prayer
Is just a thought I’m wanting to send
Round here we bend but don’t break
Down here we all understand
When you can’t do what you do
You do what you can
They built a hospital on East Meadow
In Central Park Last Night
Doctors, nurses, truckers, grocery store clerks
Manning the front lines
I saw a red cross on the Hudson
They turned off the Broadway lights
Another ambulance screams by
There by the grace of god
Go I
Althoug I’ll keep my social distance
What this world need is a hug
Until we find the vaccination, there’s no substitute for love
So love yourself, and love your family
Love your neighbour and your friend
Ain’t it time we love the stranger
They’re just a friend you ain’t met yet
When you can’t do what you do
You do what you can
This ain’t my prayer
Is just a thought I’m wanting to send
Round here we bend but don’t break
Down here we all understand
When you can’t do what you do
You do what you can
When you can’t do what you do
You do what you can
Faz o que pode*
Esta noite eles estão fechando as fronteiras
E fecharam as escolas
Pequenas cidades estão rolando pelas calçadas
Um último salário chegando
Eu sei que você está se sentindo meio nervoso/a
Estamos todos um pouco confusos
Nada é o mesmo, isso não é um jogo
Temos que fazer isso passar
Enquanto acenamos para o lado de fora
Entes queridos mais velhos ficam para dentro
Mães e bebês mandando beijos
Podem estar salvando a
Vida de alguém
Eles tiveram que cancelar a formatura
Não é justo fazer um baile por skype
Nossos filhos ficam em casa isolados
O canal de notícias está sempre ligado
Quando você não pode fazer o que faz
Você faz o que pode
Esta não é minha oração
É apenas um pensamento que estou querendo enviar
Aqui nós envergamos, mas não quebramos
Aqui todos nós entendemos
Que quando você não pode fazer o que faz
Você faz o que pode
A fazenda de criação de galinhas do Arkansas
comprou roupas especiais para os trabalhadores
Não antes de mais 500 vidas sucumbirem a esta doença
Homens honestos e mulheres honestas
Trabalhando por um salário honesto
Eu tenho uma febre de 38 graus
E ainda temos contas a pagar
Quando você não pode fazer o que faz
Você faz o que pode
Esta não é minha oração
É apenas um pensamento que estou querendo enviar
Aqui nós envergamos, mas não quebramos
Aqui todos nós entendemos
Que quando você não pode fazer o que faz
Você faz o que pode
Eles construíram um hospital em East Meadow
No Central Park ontem à noite
Médicos, enfermeiros, caminhoneiros, balconistas do mercado
Se esforçam nas linhas de frente
Eu vi a Cruz Vermelha no (rio) Hudson
Eles apagaram as luzes da Broadway
Outra ambulância grita
Ali pela graça de Deus
Vou eu
Embora eu mantenha minha distância social
O que este mundo precisa é de um abraço
Até encontrarmos a vacina, não há substituto para o amor
Então ame a si mesmo e ame sua família
Ame seu vizinho e seu amigo
Não é chegada a hora de amar o desconhecido?
Eles são apenas um amigo que você ainda não conheceu
Que quando você não pode fazer o que faz
Você faz o que pode
Esta não é minha oração
É apenas um pensamento que estou querendo enviar
Aqui nós envergamos, mas não quebramos
Aqui todos nós entendemos
Quando você não pode fazer o que faz
Você faz o que pode
Quando você não pode fazer o que faz
Você faz o que pode
3. American Reckoning
America’s on fire
There’s protests in the street
Her conscience has been looted
And her soul is under siege
Another mother’s crying, as history repeats
I can’t breathe
God damn those 8 long minutes
Lying face down in cuffs on the ground
Bystanders pleaded for mercy
As one, cop shoved a kid in the crowd
When did a judge and a jury
Become a badge and a knee
On these streets?
Stay alive, stay alive
Shine a light, stay alive
Use your voice and you remember me
American reckoning
I’ll never know what it’s like
To walk a mile in his shoes
And I’ll never have to have the talk
So it don’t happen to you
Three little words written ‘cross the chest
Of a twelve year old who hasn’t lived life yet
“Am I next? Am I next? “
Stay alive, stay alive
Shine a light, stay alive
Use your voice and you remember me
American reckoning
Is this a moment or movement?
Is this the tide or a flood?
Is our American reckoning?
Our story written in blood
Or in love
Or in peace
Stay alive, stay alive
Shine a light, stay alive
Use your voice and you remember me
Stay alive, stay alive
Shine a light, stay alive
Use your voice and you remember me
American reckoning
In our American reckoning
Acerto de contas americano
A América está em chamas
Há protestos nas ruas
Sua consciência foi saqueada
E sua alma está sitiada
Mais uma mãe está chorando, conforme a história se repete
Eu não consigo respirar
Malditos sejam aquele 8 longos minutos
Deitado de bruços de algemas no chão
Os espectadores imploraram por misericórdia
Enquanto um policial empurra uma criança na multidão
Quando um juiz e um júri
Se tornaram um distintivo e um joelho
Nessas ruas?
Fique vivo, fique vivo
Acenda uma luz, fique vivo
Use sua voz e você se lembrará de mim
Acerto de contas americano
Eu nunca saberei como é
Andar um quilômetros no lugar dele
Eu nunca vou precisar ter aquela conversa
Então não acontece com você
Três palavrinhas cruzam o peito
De uma criança de doze anos que ainda não viveu a vida
“Serei o próximo? Serei o próximo? “
Fique vivo, fique vivo
Acenda uma luz, fique vivo
Use sua voz e você se lembrará de mim
Acerto de contas americano
Isso é um momento ou é um movimento?
Isso é uma onda ou é uma maré?
É o nosso acerto de contas americano?
Nossa história escrita em sangue
Ou em amor
Ou em paz?
Fique vivo, fique vivo
Acenda uma luz, fique vivo
Use sua voz e você se lembrará de mim
Fique vivo, fique vivo
Acenda uma luz, fique vivo
Use sua voz e você se lembrará de mim
Acerto de contas americano
No nosso acerto de contas americano
4. Beautiful Drug
Tear off your mask, no need to hide
There’s a prescription that no doctor can prescribe
Can’t walk on water, down on your knees
You enter numbers, step right up, the stuff is guaranteed
Ain’t got the fever, fever got me
No need to call an ambulance, you got the remedy
Love is a beautiful drug
Love is a beautiful
A mystery that sets you free
It’s what you want, it’s all we need
Love is a beautiful drug
A beautiful drug
The poets verse can not describe
This kind of wonder that mystifies
Love is the drink to healing thirst
Hear my confession, I don’t even need a church
Love is a beautiful drug
I’m talking ‘bout, love is a beautiful
A mystery that sets you free
It’s what you want, it’s all we need
Love is a beautiful drug
A beautiful drug
It pulls you in just like a tide
The deeper deep, a higher high
The taste, the touch, the stuff of dreams
The paradise that’s in between
Sweet honey of another hit
You’d almost bite through your own lip
The thorny rose that makes you bleed
A kind of hurt that makes you scream
Love is a beautiful drug
I’m talking ‘bout, love is a beautiful
A mystery that sets you free
It’s what you want, it’s all we need
Love is a beautiful drug
A beautiful drug
A beautiful drug
A beautiful drug
Linda droga
Rasgue sua máscara, não precisa se esconder
Há uma receita que nenhum médico pode prescrever
Não dá pra caminhar sobre a água de joelhos
Você insere números, aproxime-se, a parada é garantida
Não tenho febre, a febre me pegou
Não precisa chamar uma ambulância, você tem o remédio
O amor é uma linda droga
O amor é uma linda
Um mistério que te liberta
É o que você quer, é tudo que você precisa
O amor e uma linda droga
Uma linda droga
O verso do poeta não pode descrever
Esse tipo de maravilhas que mistifica
O amor é a bebida que cura a sede
Ouça minha confissão, não preciso nem de uma igreja
O amor é uma linda droga
Estou falando sobre o amor ser uma linda droga
Um mistério que te liberta
É o que você quer, é tudo que você precisa
O amor é uma linda droga
Uma linda droga
Te puxa exatamente como uma maré
Quanto mais profundo, mais alto
O gosto, o toque, a coisa dos sonhos
O paraíso que há no meio
Queridinha de outro hit
Você quase morderia seu próprio lábio
A rosa com espinhos que te faz sangrar
Um tipo de dor que te faz gritar
O amor é uma linda droga
Estou falando sobre o amor ser uma linda droga
Um mistério que te liberta
É o que você quer, é tudo que você precisa
O amor é uma linda droga
Uma linda droga
Uma linda droga
Uma linda droga
5. Story Of Love
Fathers love daughters like mothers love sons
They’ve been writing our story before there was one
From the day you arrive, till you walk, till you run
There is nothing but pride, there is nothing but love
They can offer advice that you don’t wanna hear
Words that cut like a knife and still ring in your ear
You think of them ignorant, they think of you arrogant
If you need evidence, who gave you confidence?
A snap of the finger and you’re not a child
But you’re still holding on as you walk down the aisle
When they give you away to hear someone else say
That someone will love you till their dying day
Fathers love daughters like mothers love sons
They’ve been writing our story before there was one
From the day you arrive till you walk, till you run
There is nothing but pride, there is nothing but love
And that’s the story of love
You can choose to remember or choose to forget
If they took you to school or they tucked you in bed
You can say it don’t matter, you won’t do the same
You’d think no one noticed when you looked away
Fathers love daughters like mothers love sons
They’ve been writing our story before there was one
From the day you arrive till you walk, till you run
There is nothing but pride, there is nothing but love
Now they’re getting older and you ain’t so young
So you take care of them like your daughters and sons
You can ask for forgiveness, they could ask for the same
Forget all the anguish, the heartache, the pain
Wherever you go or wherever you’ve been
It’s them that is with you and that’s you that’s with them
Fathers and daughters and mothers and sons
As one story ends another’s begun
Oh, fathers love daughters like mothers love sons
They’ve been writing our story before there was one
From the day you arrive till you walk, till you run
There is nothing but pride, there is nothing but love
From hello to goodbye that’s the story of love
That’s the story of love
História do amor
Pais amam suas filhas como mães amam seus filhos
Eles escreveram nossa história antes que existisse uma
Desde dia em que você chegou, até que caminhou, até que correu
Não há nada além de orgulho, não há nada além de amor
Eles podem te oferecer conselhos que você não quer ouvir
Palavras que cortam como faca e que ainda soam em seu ouvido
Você pensa neles como “ignorantes”, eles pensam em você como “arrogante”
Se você precisar de evidência, quem te deu confiança?
Um estalar de dedo e você não é mais criança
Mas você ainda está se segurando enquanto caminha até o altar
Quando eles entregam você para ouvir alguém dizer
Que outra pessoa lhe amará até o dia de sua morte
Pais amam suas filhas como mães amam seus filhos
Eles têm escrito nossa história antes de existir uma
Do dia em que você chegou, até o dia em que caminhou, até o dia em que correu
Não há nada além de orgulho, não há nada além de amor
E essa é a história de amor
Que você pode escolher lembrar ou escolher esquecer
Se eles te levaram para a escola ou se te colocaram na cama
Você pode dizer que não importa, que não fará o mesmo
Você acharia que ninguém percebeu quando desviou o olhar
Pais amam suas filhas como mães amam seus filhos
Eles têm escrito nossa história antes de existir uma
Do dia em que você chegou, até o dia em que caminhou, até o dia em que correu
Não há nada além de orgulho, não há nada além de amor
Agora eles estão ficando mais velhos e você não é mais tão jovem
Então você cuida deles como suas filhas e filhos
Você pode pedir perdão, eles podem te pedir a mesma coisa
Esqueça toda a angústia, a dor no coração, a dor
Aonde quer que você vá ou onde quer que tenha ido
São eles que estão com você e é você que está com eles
Pais e filhas e mães e filhos
Quando uma história termina, outra começa
Oh, pais amam suas filhas como mães amam seus filhos
Eles escreveram nossa história antes de existir uma
Do dia em que você chegou, até o dia em que caminhou, até o dia em que correu
Não há nada além de orgulho, não há nada além de amor
Do olá ao adeus, essa é a história de amor
Essa é a história de amor
6. Let It Rain
Ever since there was thunder
There’s been shelter from the storm
A place to run for cover
Till the rain clouds had moved on
Now when I get that feeling
Before the first drop hits the ground
I’m asking, “Who’s gonna stop the rain from falling down? “
Wherever there’s a soldier
Who won’t give up the fight
Wherever there’s a darkness
That’s trying to find the light
Wherever there is hurting
There is healing on the way
Like sunshine breaking through a cloudy day
Let it rain, let it rain
Let the rain fall all around
Who’s gonna stop the rain from falling down?
Maybe someday eyes won’t judge you
By the bed you’re sleeping in
The God you want to pray to
Or the color of your skin
When priests and politicians
Sell the truth and nothing more
That day we’ll know what all of this was for
Let it rain, let it rain
Let the rain fall all around
Who’s gonna stop the rain from falling down?
These ain’t pretty pictures that we’re keeping in the cloud
Outside a storm is raging
Just take a look around
Somewhere there’s forgiveness
For the broken ones like me
Who once stared down mighty mountains
And now sit beneath the trees
And somewhere there’s a church bell
That’s summoning the choir
Somewhere there’s a dreamer
Who would walk 1, 000 miles
Somewhere there’s a dreamer
Who would walk 1, 000 miles
Let it rain, let it rain
Let the rain fall all around
Who’s gonna stop the rain from falling?
If you’re out there, Christ I’m calling
Who’s gonna stop the rain from falling down?
6. Deixe chover
Desde que houve trovão
Tem existido abrigo para a tempestade
Um lugar para se proteger
Até que as nuvens de chuva tenham passado
Agora, quando tenho esse sentimento
Antes da primeira gota atingir o chão
Eu pergunto, “Quem irá impedir a chuva de cair? “
Onde quer que tenha um soldado
Que não desistirá da luta
Onde quer que tenha escuridão
Que tenta encontrar a luz
Onde quer que tenha dor
Que está se curando pelo caminho
Como o sol surgindo em um dia nublado
Deixe chover, deixe chover
Deixe chover por toda parte
Quem impedirá a chuva de cair?
Talvez algum dia olhos não lhe julguem
Pela cama em que você dorme
Pelo Deus ao qual você reza
Ou pela cor de sua pele
Quando padres e políticos
Vendem a verdade e nada mais
Neste dia saberemos o porquê de tudo isso
Deixe chover, deixe chover
Deixe chover por todo lado
Quem impedirá chuva de cair?
Essas não fotos que manteremos escondidas
Lá fora em uma forte tempestade
Só dê uma olhada em volta
Em algum lugar há perdão
Para os que estão machucados como eu
Que uma vez olhou para montanhas poderosas
E agora senta-se sob as árvores
E em algum lugar há um sino de igreja
Que irá convocar o coro
Em algum lugar há um sonhador
Que andaria 1600km
Em algum lugar há um sonhador
Que andaria 1600km
Deixe chover, deixe chover
Deixe chover à vontade
Quem irá impedir a chuva de cair?
Se você estiver aí fora, Cristo, estou chamando
Quem irá impedir a chuva de cair?
7. Lower The Flag
Word just came from upstate Joe
Lower the flag again
This time it’s Dayton, southwest Ohio
Last night El Paso, Texas counted 22 dead
Soon the brass will offer up their thoughts and prayers
Soon there’ll be protests in the street
And the media from out of town
Will chew it up and spit it out
Then move on to the next one
Before we even grieve
Yeah, then move on to the next one
Before we even grieve
Some say we start to die on the day that we’re born
But no one wants to live life on their knees
Maybe we start to die on the day that we’re born
But we deserve to live life in between
A husband kissed the cross that bears his Margie’s name
And promises he’ll see her once again
Won’t see her childen grow
Won’t see their love grow old
Last night their dream became a nightmare
And their nightmare has no end
Last night their dream became a nightmare
And their nightmare has no end
Some say we start to die on the day that we’re born
But no one wants to live life on their knees
Maybe we start to die on the day that we’re born
But we deserve to live life in between
These days it’s hard to sleep
When I lay my head down
What if it was your loved one
Laying on the ground
I’m left to think about
What if, what now?
Dear God I wanna pray
But tonight I have my doubts
When I think about those families now
If there’s something we can talk about
let’s talk about it
If there’s something we can figure out, let’s figure it out
If there’s something we can talk about
let’s talk about it
If there’s something we can figure out, let’s figure it out
El Paso, Texas
Dayton, Ohio
Las Vegas, Nevada
Sebring, Florida
Orlando, Florida
Penn State University
Aurora, Illinois
Virginia Beach, Virginia
Gilroy, California
Pittsburgh, Pennsylvania
Marjory Stoneman Douglas High
Columbine
Columbine
Sandy Hook Elementary
Some say we start to die on the day that we’re born
But no one wants to live life on their knees
Maybe we start to die on the day that we’re born
You believe what you want to believe
But we deserve to live life in between
Word just came from upstate Joe
Lower the flag again
Bandeira a meio mastro
A notícia acabou de chegar de um soldado do interior do estado
Abaixe a bandeira meio mastro novamente
Desta vez é Dayton, sudoeste de Ohio
Na noite passada, El Paso, Texas contou 22 mortos
Em breve, o latão oferecerá seus pensamentos e orações
Em breve haverá protestos na rua
E a mídia de fora da cidade
Vai mastigar e cuspir
Em seguida, passe para o próximo
Antes mesmo de sofrermos
Sim, então vá para o próximo
Antes mesmo de sofrermos
Alguns dizem que começamos a morrer no dia em que nascemos
Mas ninguém quer viver a vida de joelhos
Talvez comecemos a morrer no dia em que nascemos
Mas nós merecemos viver a vida e seus momentos
Um marido beijou a cruz que leva o nome de sua Margie
E promete que vai vê-la mais uma vez
Não vou ver seu filho crescer
Não vou ver o amor deles envelhecer
Ontem à noite o sonho deles se tornou um pesadelo
E o pesadelo deles não tem fim
Ontem à noite o sonho deles se tornou um pesadelo
E o pesadelo deles não tem fim
Alguns dizem que começamos a morrer no dia em que nascemos
Mas ninguém quer viver a vida de joelhos
Talvez comecemos a morrer no dia em que nascemos
Mas nós merecemos viver a vida e seus momentos
Hoje em dia é difícil dormir
Quando eu coloco minha cabeça para baixo
E se fosse seu ente querido
Deitado no chão
Eu sou deixado para pensar sobre
E se, e agora?
Querido Deus, eu quero orar
Mas esta noite eu tenho minhas duvidas
Quando penso nessas famílias agora
Se houver algo sobre o qual possamos conversar
vamos conversar sobre isso
Se houver algo que possamos resolver, vamos resolver
Se houver algo sobre o qual possamos conversar
vamos conversar a respeito disso
Se houver algo que possamos resolver, vamos resolver
El Paso, Texas
Dayton, Ohio
Las Vegas, Nevada
Sebring, Flórida
Orlando Flórida
Penn State University
Aurora, Illinois
Virginia Beach
Gilroy, Califórnia
Pittsburgh, Pensilvânia
Marjory Stoneman Douglas High
Columbine
Columbine
Sandy Hook Elementary
Alguns dizem que começamos a morrer no dia em que nascemos
Mas ninguém quer viver a vida de joelhos
Talvez comecemos a morrer no dia em que nascemos
Você acredita no que você quer acreditar
Mas nós merecemos viver a vida e seus momentos
A notícia acabou de chegar de um soldado do interior do estado
Abaixe a bandeira meio mastro novamente
8. Blood In The Water
A storm is coming
Let me be clear
Your days are numbered
The end is near
The walls around you
Are closing in
It’s too late for praying
Sinner meet sin
Once I came across your border
Now they come to take me back
I sleep with one eye open
I don’t make waves, I don’t leave tracks
For my daughter and my three sons
It’s the only life they’ve known
To me it’s my asylum
These stars and stripes my home
Blood in the water
Who’s jumping in?
The devils made his final offer
Now the sharks are circling
Blood in the water
Our fates are sealed
The devils greatest trick
Was just to say he wasn’t real
Satan always used to love to say he wasn’t real
Lies are in the forecast
The truth left with the tide
I hear your shadow sold your secrets
And he’s gonna do some time
They say the noose fits like a necktie
Sir, you’re gonna fit right in
With some old familiar faces
Sinner meet sin
Blood in the water
Who’s jumping in?
The devils made his final offer
Now the sharks are circling
Blood in the water
Our fates are sealed
The devils greatest trick
Was just to say he wasn’t real
Satan always used to love to say he wasn’t real
I’m no cable news reporter
They got nothing new to say
I’m the voice of the new order
The star of Anarchy Today
I’m the comments you keep reading
At the bottom of the page
I’m real power, I’m a patriot
I’m a Russian hack by trade
A Russian hack by trade
Blood in the water
Who’s jumping in
The devils made his final offer
Now the sharks are circling
Blood in the water
Our fates are sealed
The devil’s greatest trick was just to say he wasn’t real
Blood in the water
Blood in the water
Now there’s blood in the water
Blood in the water
8. Sangue na água*
Uma tempestade está chegando
Deixe-me ser claro
Seus dias estão contados
O fim está próximo
As paredes ao seu redor
Estão se fechando
É tarde demais para rezar
O pecador se encontra com o pecado
Uma vez cruzei sua fronteira
Agora eles vêm para me levar de volta
Eu durmo com um olho aberto
Não faço onda, não deixo rastros
Para minha filha e meus três filhos
É a única vida que eles conhecem
Para mim é meu asilo
Estas estrelas e listras são meu lar
Sangue na água
Quem vai pular?
O diabo fez sua oferta final
Agora os tubarões estão rondando
Sangue na água
Nossos destinos estão selados
O maior truque do diabo
Foi apenas dizer que ele não era real
Satan sempre amou dizer que ele não era real
Mentiras estão previstas
A verdade se foi com a maré
Ouvi suas sombras venderem seus segredos
ele ficará preso
Dizem que o laço se ajusta com a gravata
Senhor, você vai se ajustar
Com alguns rostos familiares
Pecador encontra o pecado
Sangue na água
Quem vai pular?
O diabo fez sua oferta final
Agora os tubarões estão rondando
Sangue na água / situação de vulnerabilidade
Nossos destinos estão selados
O maior truque do diabo
Era falar que ele não é real
Satan sempre amou dizer que ele não era real (críticas à fake news)
Não sou repórter de tv a cabo
Eles não têm nada novo para falar
Sou a voz da nova ordem
A estrela de “Anarquia Hoje”
Eu sou os comentários que você continua lendo
Ao final das páginas
Eu sou o poder real, eu sou um patriota
Sou um hacker russo profissionalmente
Sou um hacker russo profissionalmente
(repete refrão)
9. Brothers In Arms
Ever since I was a young boy
Before I’d ever know who I am
My father said you got to walk before you can crawl
So you can run as soon as you can stand
So you can run as soon as you can
Now if every breathing day is a lesson
I been writing this before I could read
When momma said, son, don’t let this hard world
Do what it’s doing to me
Don’t let it do what it’s done to me
It’s a hard rain that’s gonna fall on the city
Still a hard rain that’s gonna fall on the farm
There’s no 7th day in a world without pity
There’s no ball and chain but the change didn’t come
Where’s my better days?
Where’s my Jesus saves?
Where’s someone to say?
We got to hang on
We’re brothers in arms
Down in southern Alabama
It’s yes sir, no ma’am, thank you, and please
But don’t you step out of line, don’t re-write or define
What it means to see a man take a knee
Okay, oh, say can you see
It’s a hard rain that’s gonna fall on the city
Still a hard rain that’s gonna fall on the farm
There’s no 7th day in a world without pity
There’s no ball and chain but the change didn’t come
Where’s my better days?
Where’s my Jesus saves?
Where’s someone to say?
We got to hang on
We’re brothers in arms
We’re brothers in arms
It’s a hard rain that’s gonna fall on the city
Still a hard rain that’s gonna fall on the farm
It’s a hard rain that’s gonna fall on the city
Still a hard rain don’t give a damn who you are
There’s no 7th day in a world without pity
There’s no ball and chain but the change didn’t come
Where’s my better days?
Where’s my Jesus saves?
Where’s someone to say?
We got to hang on
We’re brothers in arms
We’re brothers in arms
9. Parceiros
Desde que eu era um menino
Antes de eu saber quem eu sou
Meu pai disse que você tem que andar antes de rastejar
Então você pode correr assim que puder ficar
Então você pode correr assim que puder
Agora, se cada dia de respiração é uma lição
Eu escrevi isso antes de poder ler
Quando a mamãe disse, filho, não deixe este mundo difícil
Faça o que está fazendo comigo
Não deixe isso fazer o que fez comigo
É uma chuva forte que vai cair na cidade
Ainda uma chuva forte que vai cair na fazenda
Não há 7º dia em um mundo sem piedade
Não há bola e corrente, mas a mudança não veio
Onde estão meus melhores dias?
Onde está meu Jesus salva?
Onde tem alguém para dizer?
Temos que aguentar
Somos parceiros
Down no sul do Alabama
Sim senhor, não senhora, obrigado e por favor
Mas não saia da linha, não reescreva ou defina
O que significa ver um homem ajoelhar-se
Ok, oh, diga você pode ver
É uma chuva forte que vai cair na cidade
Ainda uma chuva forte que vai cair na fazenda
Não há 7º dia em um mundo sem piedade
Não há bola e corrente, mas a mudança não veio
Onde estão meus melhores dias?
Onde está meu Jesus salva?
Onde tem alguém para dizer?
Temos que aguentar
Somos parceiros
Somos parceiros
É uma chuva forte que vai cair na cidade
Ainda uma chuva forte que vai cair na fazenda
É uma chuva forte que vai cair na cidade
Ainda uma chuva forte, não dê a mínima para quem você é
Não há 7º dia em um mundo sem piedade
Não há bola e corrente, mas a mudança não veio
Onde estão meus melhores dias?
Onde está meu Jesus salva?
Onde tem alguém para dizer?
Temos que aguentar
Somos parceiros
Somos parceiros
10. Unbroken
I was born to be of service
Camp Lejeune just felt like home
I had honor, I found purpose
“Sir, yes, sir, ” that’s what I know
They sent us to a place
I never heard of weeks before
When you’re nineteen it ain’t hard to sleep
In the desert on God’s floor
Close your eyes, stop counting sheep
You ain’t in boot camp anymore
We were taught to shoot our rifles
Men and women side by side
Thought we’d be met as liberators
In a thousand-year-old fight
I got this painful ringing in my ear
From an IED last night
But no lead-lined Humvee war machine
Could save my sergeant’s life
Three more soldiers, six civilians
Need these words to come out right
God of mercy, God of light
Save your children from this life
Hear these words, this humble plea
For I, have seen the suffering
And with this prayer, I’m hopin’
That we can be unbroken
It’s eighteen months now, I’ve been stateside
With this medal on my chest
But there are things I can’t remember
And there are things I won’t forget
I lie awake at night
With dreams the Devil shouldn’t see
I wanna scream, but I can’t breathe
And Christ, I’m sweatin’ through these sheets
Where’s my brothers? Where’s my country?
Where’s my “how things used to be”?
God of mercy, God of light
Save your children from this life
Hear these words, this humble plea
For I, have seen the suffering
And with this prayer, I’m hopin’
That we can be unbroken
My service dog’s done more for me
Than the medication would
There ain’t no angel that’s comin’ to save me
But even if they could
Today, twenty-two will die from suicide
Just like yesterday, they’re gone
I live my life for each tomorrow
So their memories will live on
Once we were boys and we were strangers
Now we’re brothers and we’re men
Someday, you’ll ask me, “Was it worth it
To be of service in the end? “
Well, the blessing and the curses
Yeah, I’d do it all again
10. Inteiro
Eu nasci para me alistar
Camp Lejeune me faz sentir em casa
Eu tive honra, eu encontrei propósito
“Senhor, sim, senhor”, é o que eu sei
Eles nos mandaram para um lugar
Eu nunca tinha ouvido falar semanas antes
Quando você tem dezenove não é difícil dormir
No deserto no chão de Deus
Feche os olhos, pare de contar ovelhas
Você não está mais no campo de treinamento
Fomos ensinados a atirar com nossos rifles
Homens e mulheres lado a lado
Pensei que seríamos conhecidos como libertadores
Em uma luta de mil anos
Eu tenho esse zumbido doloroso no meu ouvido
De um IED na noite passada
Mas nenhuma máquina de guerra Humvee revestida de chumbo
Poderia salvar a vida do meu sargento
Mais três soldados, seis civis
Preciso que essas palavras saiam certas
Deus de misericórdia, Deus de luz
Salve seus filhos desta vida
Ouça estas palavras, este humilde apelo
Pois eu, vi o sofrimento
E com esta oração, estou esperando
Que possamos estar inteiros
Já faz dezoito meses agora, estive nos Estados Unidos
Com esta medalha no meu peito
Mas tem coisas que não consigo lembrar
E tem coisas que não vou esquecer
Eu fico acordado a noite
Com sonhos que o diabo não deveria ver
Eu quero gritar, mas não consigo respirar
E, Cristo, estou suando através dessas folhas
Onde estão meus irmãos? Onde fica meu pais?
Onde está o meu “como as coisas costumavam ser”?
Deus de misericórdia, Deus de luz
Salve seus filhos desta vida
Ouça estas palavras, este humilde apelo
Pois eu, vi o sofrimento
E com esta oração, estou esperando
Que possamos ser inquebráveis
Meu cão de serviço fez mais por mim
Do que a medicação
Não há nenhum anjo que vem para me salvar
Mas mesmo se eles pudessem
Hoje, vinte e dois morrerão de suicídio
Assim como ontem, eles se foram
Eu vivo minha vida para cada amanhã
Então, suas memórias vão viver
Uma vez éramos meninos e éramos estranhos
Agora somos irmãos e somos homens
Algum dia, você me perguntará: “No final, valeu a pena
servir? “
Bem, a benção e as maldições
Sim, eu faria tudo de novo
11. Shine
Here in the dark
Alone with the stars
Just a man and the moon
And the beat of my heart
The curl of your lip
The soft of your skin
The silence that sings
Your song on the wind
The wildest dream can not compare
To the simple truth of you standing there
There ain’t no sight nor sound
That makes my world go round
I come alive with you by my side
I can’t get close enough
Whenever I feel your touch
Nothing lights up my sky
Like watching you shine
Watching you shine
A box for your dreams
A book for your heart
Take the stick and stone
And we’ll make a spark
In your eyes I can see
A thousand forevers
We started this fire
We’re building together
Tomorrow seems so far from here
Take my hand, I’ll take you there
There ain’t no sight nor sound
That makes my world go round
I come alive with you by my side
I can’t get close enough
Whenever I feel your touch
Nothing lights up my sky
Like watching you shine
I’m watching you shine
Watching you shine
The wildest dreams cannot compare
To the simple truth of you standing there
There ain’t no sight nor sound
That makes my world go round
I come alive with you by my side
I can’t get close enough
Whenever I feel your touch
Nothing lights up my sky
Like watching you shine
I’m watching you shine
Watching you shine
Watching you shine
11. Brilhar
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
12. Luv Can
I wish I could fix your broken
Wish I could fill your empty
Right that wrong, make it fair
I wish I could feed your hunger
Wish I could steal your heart
Breach the sky with your prayer
But all I’ve got are these hands
And they don’t hold a master plan
So I can’t, but love can
Love can, love can, love can
Love can when words can’t speak
Heal where hands can’t reach
Hold what no one can touch
Love can ease your burden
I wish I could quench your thirst
Take that hurt from your eyes
I wish I could be the answer
I wish I could break the chain
Be the rest for your tired
All I’ve got are these hands
And they don’t hold a master plan
So I can’t, but love can
Love can, love can, love can
Love can when words can’t speak
Heal where hands can’t reach
Hold what no one can touch
Love can forgive the hurt
Heal what can’t be heard
Raise what you can’t lift up
Love can
All I’ve got are these hands
They don’t hold a master plan
But love can
Love can, love can, love can
Love can when words can’t speak
Heal where hands can’t reach
Hold what no one can touch
Love can forgive the hurt
Heal what can’t be heard
Raise what you can’t lift up
Love is like a rolling thunder (rolling thunder)
Love is like a gentle rain (love is like a gentle rain)
Lifts you up if you go under (love is like a rolling thunder)
Love will make you live again (let me live again)
Love is like a rolling thunder (let me live again)
Love is like a gentle rain (let me live again)
Lifts you up if you go under (let me live again)
Love you make you live again (let me live again)
Let me live again
Let me live again
12. O amor pode*
Eu gostaria de poder consertar seu machucado
Gostaria de poder preencher seu vazio
Corrigir aquele erro, torna-lo justo
Eu gostaria de poder alimentar sua fome
Queria poder roubar seu coração
Romper o céu com sua oração
Mas tudo que tenho são essas mãos
E elas não tem um grande plano
Então não posso, mas o amor pode
O amor pode, o amor pode, o amor pode
O amor pode quando palavras não podem falar
Curar onde mãos não podem alcançar
Abraçar o que ninguém pode tocar
O amor pode aliviar seu fardo
Eu gostaria de poder matar sua sede
Tirar essa dor de seus olhos
Eu gostaria de poder ser a resposta
Eu gostaria de poder quebrar a corrente
Ser o descanso para o seu cansaço
Tudo que tenho são essas mãos
E elas não tem um grande plano
Então não posso, mas o amor pode
O amor pode, o amor pode, o amor pode
O amor pode quando palavras não podem falar
Curar onde mãos não podem alcançar
Abraçar o que ninguém pode tocar
O amor pode perdoar a dor
Curar o que não pode ser ouvido
Erguer o que você não pode levantar
O amor pode
Tudo que tenho são essas mãos
Elas não tem um grande plano
Mas o amor pode
O amor pode, o amor pode, o amor pode
O amor pode quando palavras não podem falar
Curar onde mãos não podem alcançar
Abraçar o que ninguém pode tocar
O amor pode perdoar a dor
Curar o que não pode ser ouvido
Erguer o que você não pode levantar
O amor é como um trovão (trovão)
O amor é como uma chuva gentil (O amor é como uma chuva gentil)
Te levanta se você ficar pra baixo (O amor é como um trovão)
O amor te fará viver novamente (Me deixe viver novamente)
O amor é como um trovão (Me deixe viver novamente)
O amor é como uma chuva gentil (Me deixe viver novamente)
Te levanta se você ficar pra baixo (Me deixe viver novamente)
O amor pode te fazer viver novamente (Me deixe viver novamente)
Deixe-me viver novamente
Deixe-me viver novamente
* CAN significa “poder” e também “conseguir”.